Traducción generada automáticamente

Não Sou Obrigada
High Hill
No, no soy gracias
Não Sou Obrigada
Déjame decirte, nenaDeixa eu te dizer, meu bem
No tengo que hacer nadaEu não sou obrigada a nada
Porque lo hago a mi maneraPorque eu faço do meu jeito
Hago lo que quieroFaço o que eu quero
Y no me importa lo que piensesE não me importa sua opinião
Déjame decirte, nenaDeixa eu te dizer, meu bem
Si quieres disfrutarlo, venSe você quiser curtir, vem
No trates de detenermeSó não tente me parar
Esta noche voy a bailarEssa noite eu vou dançar
Ni siquiera lo conocíaEu nem o conhecia
Pero cómo abusadoMas que abusado
Viniste forzándomeChegou me forçando
Sal de ahí, ve por el otro ladoSai pra lá, vai pro outro lado
Creo que es fácilPensa que é fácil
Cometiste un errorVocê se enganou
No soy el objeto de pensar que me ganasteEu não sou objeto pra achar que me ganhou
Tienes que preguntar amablementeTem que pedir com jeitinho
Tienes que venir con cariñoTem que chegar com carinho
Tienes que ser un buen niñoTem que ser bom menininho
¿Quién sabe que iré?Quem sabe eu vou
Tienes que pedírmelo amablementeTem que pedir com jeitinho (jeitinho)
Tienes que llegar con afecto (afecto)Tem que chegar com carinho (carinho)
Tienes que ser un buen niñoTem que ser bom menininho
¿Quién sabe que iré?Quem sabe eu vou
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nadaEu não te devo nada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No tengo que hacerloEu não sou obrigada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nadaEu não te devo nada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No tengo que hacerloEu não sou obrigada
Voy a repetir mi queridaEu vou repetir meu bem
No tengo que hacer nadaEu não sou obrigada a nada
Porque lo hago a mi maneraPorque eu faço do meu jeito
Hago lo que quieroFaço o que eu quero
Y no me importa lo que piensesE não me importa sua opinião
Voy a repetir mi queridaEu vou repetir meu bem
Si quieres disfrutarlo venSe você quiser curtir vem
No trates de detenermeSó não tente me parar
Esta noche voy a bailarEssa noite eu vou dançar
Tienes que preguntar amablemente (así que pregunte)Tem que pedir com jeitinho (então pede)
Tiene que llegar con afecto (de la luz)Tem que chegar com carinho (de leve)
Tienes que ser un buen niño (no sé lo que pensabas, aún no me has conquistado)Tem que ser bom menininho (não sei o que você pensou, ainda não me conquistou)
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nadaEu não te devo nada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No tengo que hacerloEu não sou obrigada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nadaEu não te devo nada
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No tengo que hacerloEu não sou obrigada
Por todo mi amor te lo voy a decir ahoraPara tudo queridinho que agora eu vou te falar
Te diré todo lo que pienso, será mejor que te sientesVou dizer tudo que eu penso, é melhor tu se sentar
No nací para soportar todo este machismo tranquiloNão nasci para aguentar todo esse machismo calada
Todo me pone nerviosoIsso tudo me irrita
Exijo ser respetadoExijo ser respeitada
Te advierto que el mundo no gira en torno a tu serTe aviso que o mundo não gira em torno do seu ser
No sé de dónde sacaste eso. No me visto para tiNão sei de onde tirou isso, eu não me visto pra você
Juzgan mi ropa cuando doy la vuelta de la esquinaEles julgam minha roupa quando eu passo na esquina
Pero sales sin camisa y nadie te recriminaMas você sai sem camisa e ninguém te recrimina
Llegué al club con mis amigosCheguei na balada acompanhada das amigas
Ven el chico maltratado, yo estaba coqueteando con élVem o boy abusado, já tava dando em cima
Con su mano en mi cintura, hablando en mi oídoCom a mão na minha cintura, falando no meu ouvido
Ni siquiera te di permiso para venir aquí y hablar conmigoNem te dei permissão pra vir aqui falar comigo
Estoy cansado de este tipoTô cansada desse tipo
¿Quién piensa que puedes hacer cualquier cosaQue acha que pode tudo
No entiendes cuando habloNão entende quando eu falo
Y con ellos no quiero hablarE com eles não quero assunto
Aprende a tener una ideaAprende a ter noção
No cruzar la líneaA não passar da linha
Vuelve aquí cuando aprendasVolta aqui quando aprender
Respeita como mío#Respeita as mina
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nada (no, no, no)Eu não te devo nada (não não não)
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No estoy obligado (no estoy obligado)Eu não sou obrigada (eu não sou obrigada)
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No te debo nada (no te debo nada)Eu não te devo nada (eu não te devo nada)
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
No estoy obligado (no estoy obligado)Eu não sou obrigada (eu não sou obrigada)
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida
Soy dueño de mi vidaSou dona da minha vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: