Traducción generada automáticamente

Gotta Go My Own Way
High School Musical 2
Je dois suivre mon propre chemin
Gotta Go My Own Way
[Troy][Troy]
Je voulais dire ce que j'ai ditI meant what I said
À propos des films, de l'été, et juste d'être ensembleAbout movies, and summer, and just being together
[Gabriella][Gabriella]
Je suis sûre que tu le pensais, à l'époqueI'm sure you did, at the time
Mais je voulais aussi dire ce que j'ai ditBut I also meant what I said
Que je veux me souvenir de cet étéThat I want to remember this summer
Mais pas comme ça, TroyBut not like this, Troy
Je dois dire ce que je penseI gotta say what's on my mind
Quelque chose entre nousSomething about us
Ne semble pas bien ces jours-ciDoesn't seem right these days
La vie continue de se mettre en traversLife keeps getting in the way
Chaque fois qu'on essaie, d'une manière ou d'une autre, le planWhenever we try, somehow the plan
Est toujours chambouléIs always rearranged
C'est si difficile à direIt's so hard to say
Mais je dois faire ce qui est mieux pour moiBut I've gotta do what's best for me
Tu vas t'en sortirYou'll be okay
Je dois avancer et être qui je suisI've got to move on and be who I am
Je n'appartiens juste pas ici, j'espère que tu comprendsI just don't belong here, I hope you understand
On pourrait trouver notre place dans ce monde un jourWe might find our place in this world someday
Mais au moins pour l'instant, je dois suivre mon propre cheminBut at least for now, I gotta go my own way
Je ne veux pas tout laisser derrière moiDon't wanna leave it all behind
Mais j'ai de l'espoirBut I get my hopes up
Et je les vois tomber à chaque foisAnd I watch them fall every time
Une autre couleur devient griseAnother color turns to grey
Et c'est juste trop dur de voir tout çaAnd it's just too hard to watch it all
S'effacer lentementSlowly fade away
Je pars aujourd'huiI'm leaving today
Parce que je dois faire ce qui est mieux pour moi'Cause I gotta do what's best for me
Tu vas t'en sortirYou'll be okay
Je dois avancer et être qui je suisI've got to move on and be who I am
Je n'appartiens juste pas ici, j'espère que tu comprendsI just don't belong here, I hope you understand
On pourrait trouver notre place dans ce monde un jourWe might find our place in this world someday
Mais au moins pour l'instant, je dois suivre mon cheminBut at least for now, I gotta go my way
[Troy][Troy]
Et nous alors ?What about us?
Et tout ce qu'on a traversé ?What about everything we've been through?
[Gabriella][Gabriella]
Et la confiance ?What about trust?
[Troy][Troy]
Tu sais que je n'ai jamais voulu te blesserYou know I never wanted to hurt you
[Gabriella][Gabriella]
Et moi alors ?And what about me?
[Troy][Troy]
Que suis-je censé faire ?What am I supposed to do?
[Gabriella & Troy][Gabriella & Troy]
Je dois partir, mais tu vas me manquerI gotta leave, but I'll miss you
(Je vais te manquer)(I'll miss you)
Alors, je dois avancer et être qui je suisSo, I've got to move on and be who I am
(Pourquoi tu dois partir ?)(Why do you have to go?)
Je n'appartiens juste pas ici, j'espère que tu comprendsI just don't belong here, I hope you understand
(J'essaie de comprendre)(I'm trying to understand)
On pourrait trouver une place dans ce monde un jourWe might find a place in this world someday
Mais au moins pour l'instantBut at least for now
(Je veux que tu restes)(I want you to stay)
Je veux suivre mon propre cheminI wanna go my own way
Je dois avancer et être qui je suisI've got to move on and be who I am
(Et nous alors ?)(What about us?)
Je n'appartiens juste pas ici, j'espère que tu comprendsI just don't belong here, I hope you understand
(J'essaie de comprendre)(I'm trying to understand)
On pourrait trouver notre place dans ce monde un jourWe might find our place in this world someday
Mais au moins pour l'instant, je dois suivre mon propre cheminBut at least for now, I gotta go my own way
Je dois suivre mon propre cheminI gotta go my own way
Je dois suivre mon propre cheminI gotta go my own way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical 2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: