Traducción generada automáticamente

High School Musical
High School Musical 3
Schulmusical
High School Musical
[Troy][Troy]
Los geht's, uh!Here we go, uh!
[Chad][Chad]
Komm schon!C'mon!
[Gabriella][Gabriella]
Alles klar!Alright!
[Chad][Chad]
Ein bisschen lauter jetzt!Little louder, now!
[Gabriella][Gabriella]
Hey!Hey!
[Troy][Troy]
Uh!Uh!
Von der Mitte der Bühne nach vornLooking forward from center stage
Bis zum AbschlussballTo graduation day
Zeit, die Zukunft zu startenTime to get the future started
[Gabriella & Troy][Gabriella & Troy]
Was wir hinterlassen, was wir mitnehmenWhat we leave, what we take with us
Egal was kommtNo matter what
[Gabriella][Gabriella]
Es ist etwas, zu dem wir gehörenIt's something we're a part of
Wir haben fliegen gelerntWe learned to fly
[Gabriella & Troy][Gabriella & Troy]
Gemeinsam Seite an SeiteTogether side by side
[All][All]
(Side by side)(Side by side)
[Gabriella & Troy][Gabriella & Troy]
Ich hoffe nur, dass der Rest meines LebensI just hope the rest of my life
[Gabriella][Gabriella]
Sich so gut anfühlt wie meinWill feel as good as my
[All][All]
SchulmusicalHigh School Musical
Wer sagt, dass wir es loslassen müssen?Who says we have to let it go?
Es ist der beste Teil, den wir je gekannt habenIt's the best part we've ever known
Schritt in die Zukunft, aber halt fest anStep into the future, but hold on to
SchulmusicalHigh School Musical
Lass uns feiern, woher wir kommenLet's celebrate where we come from
Die Freunde, die immer da waren, genau wieThe friends who've been there all along, just like
Ein Schul-, SchulmusicalA High School, High School Musical
[Ryan][Ryan]
Improvisation ohne SkriptImprovisation without a script
Niemand hat es geschriebenNo one's written it
Und jetzt haben wir die Chance dazuAnd now we have the chance to
[Sharpay & Ryan][Sharpay & Ryan]
Aber eines Tages werden wir zurückblickenBut some day we'll be looking back
Erinnerungen, die wir haben werdenMemories we'll have
All die Lieder, die wir durchlebt habenAll the songs that we lived through
[Sharpay][Sharpay]
Die besten ZeitenThe best of times
[Sharpay & Ryan][Sharpay & Ryan]
Warum sie also hinterlassen?So why leave them behind?
Warum kann der Rest meines LebensWhy can't the rest of my life
[Sharpay][Sharpay]
Nicht wie meinBe like my
[All][All]
Schulmusical sein?High School Musical?
[Gabriella][Gabriella]
Ja!Yeah!
[All][All]
Wer sagt, dass wir es loslassen müssen?Who says we have to let it go?
Es ist der beste Teil, den wir je gekannt habenIt's the best part we've ever known
[Troy][Troy]
Ja!Yeah!
[All][All]
Schritt in die Zukunft, aber halt fest anStep into the future, but hold on to
SchulmusicalHigh School Musical
[Troy][Troy]
Uh!Uh!
[All][All]
Lass uns feiern, woher wir kommenLet's celebrate where we come from
[Gabriella][Gabriella]
Hey!Hey!
[All][All]
Die Freunde, die immer da waren, genau soThe friends who've been there all along, that's right
[Gabriella][Gabriella]
Genau soThat's right
[Chad & Taylor][Chad & Taylor]
Jetzt erkennen wir endlichNow we finally realize
[Taylor][Taylor]
Wer wir sind, es hat nur etwas Zeit gebrauchtWho we are, it just took some time
[Chad & Taylor][Chad & Taylor]
Wir mussten leben und lernen, um die Wahrheit zu sehenWe had to live and to learn to see the truth
[All][All]
(Lernen, die Wahrheit zu sehen)(Learn to see the truth)
[Chad & Taylor][Chad & Taylor]
Dass nichts jemals unmöglich istThat nothing's ever impossible
In die Zukunft fallen wir alle freiInto the future we all free fall
[ALL][ALL]
Aber für immer werden wir immer die Schule habenBut forever we'll always have high school
(High)(High)
[Troy][Troy]
Zeit zu feiern, jetzt, feiernTime to party, now, celebrate
[All][All]
(Schule)(School)
[Sharpay][Sharpay]
Denn die Welt ist eine große Bühne'Cause the world's one big stage
[All][All]
(Musical)(Musical)
[Ryan][Ryan]
Jede Rolle, die du willst, kann dir gehörenAny part you want can be yours
[Taylor][Taylor]
Alle singt, jaEverybody sing, yeah
[All][All]
(High)(High)
[Chad][Chad]
Ja, und die Show wird niemals endenYeah, and the show is never gonna close
[All][All]
(Schule)(School)
[Gabriella][Gabriella]
Es ist das, was uns hierher gebracht hat, das wissen wirIt's what got you us here, we know
[All][All]
(Musical)(Musical)
Die Schule lebt für immer weiterHigh school lives on forevermore
Schul-, SchulmusicalHigh School, High School Musical
Schulmusical (uh)High School Musical (uh)
Wer sagt, dass wir es loslassen müssen?Who says we have to let it go?
Es ist der beste Teil, den wir je gekannt habenIt's the best part we've ever known
Schritt in die ZukunftStep into the future
[Gabriella][Gabriella]
Hey!Hey!
[All][All]
Aber halt fest anBut hold on to
SchulmusicalHigh School Musical
[Gabriella][Gabriella]
Musical!Musical!
[All][All]
Lass uns feiern, woher wir kommenLet's celebrate where we come from
[Troy][Troy]
Feiern!Celebrate!
[All][All]
Die Freunde, die immer da warenThe friends who've been there all along
Oh, jaOh, yeah
[Gabriella][Gabriella]
Ich wünschte, mein Leben könnte sein wie einI wish my life could be like a
[All][All]
SchulmusicalHigh School Musical
Wer sagt, dass wir es loslassen müssen?Who says we have to let it go?
Es ist der beste Teil, den wir je gekannt habenIt's the best part we've ever known
Schritt in die Zukunft, aber halt fest anStep into the future, but hold on to
SchulmusicalHigh School Musical
Lass uns feiern, woher wir kommen (ja, ja)Let's celebrate where we come from (yeah, yeah)
[Mädchen][Girls]
Alle zusammen, macht es besserAll together, makes it better
[Jungen][Boys]
Erinnerungen, die für immer bleibenMemories that last forever
[All][All]
Ich will, dass der Rest meines Lebens sich anfühlt wie einI want the rest of my life to feel just like a
SchulmusicalHigh School Musical



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical 3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: