Traducción generada automáticamente

Now Or Never
High School Musical
Ahora o nunca
Now Or Never
Quedan dieciséis, dieciséis, dieciséis minutosSixteen, sixteen, sixteen minutes left
¡Será mejor que lo hagas!Better get it done!
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos másSixteen, sixteen, sixteen more minutes
¡Prepárate, sigue el juego!Get ready, game on!
Quedan dieciséis, dieciséis, dieciséis minutosSixteen, sixteen, sixteen minutes left
¡Se está acabando el tiempo! ¡Gatos salvajes!Runnin out of time! (wildcats!)
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos másSixteen, sixteen, sixteen more minutes
¡Está en la línea! ¡Gatos salvajes!It's on the line! (wildcats!)
Quedan dieciséis, dieciséis, dieciséis minutosSixteen, sixteen, sixteen minutes left
¡Será mejor que lo hagas! ¡Gatos salvajes!Better get it done! (wildcats!)
Dieciséis, dieciséis, dieciséis minutos másSixteen, sixteen, sixteen more minutes
¡Hasta que seamos el número uno!Till we're number one!
(Vamos equipo!)(Lets go team!)
Tengo que arreglarloGotta get it together
¡Sí, levanta y dispara! (¡puntuación!)Yeah, pull up and shoot! (score!)
¿Estás listo? ¿Estás conmigo?Are you ready? Are you with me?
(Equipo! ¡Equipo! ¡Equipo! ¡Sí!)(Team! Team! Team! Yeah!)
¿Sacarlos con el crossover? ¡Gatos salvajes!Shake'em with the crossover? (wildcats!)
Dime para qué estamos aquí? (Ganar)Tell me what are we here for? (to win)
Porque sabemos que somos el mejor equipoCause we know that we're the best team
(Vamos chicos! ¡Vamos chicos! ¡Vamos!)(Come on boys! Come on boys! Come on!)
La forma en que jugamos esta nocheThe way we play tonight
¡Es lo que dejamos atrás! (eso es correcto)Is what we leave behind! (that's right)
Todo se reduce a ahora mismoIt all comes down to right now
¡Depende de nosotros! (¡vamos!)It's up to us! (lets go!)
Entonces, ¿qué vamos a ser? (va a ser)So what are we gonna be? (gonna be)
¡Equipo T-e-a-M!T-e-a-m team!
Tengo que solucionarloGotta work it out
Enciéngalo (vamos)Turn it on (come on)
¡Esta es la última vez para hacerlo bien!This is the last time to get it right!
¡Esta es la última oportunidad para lograrlo o no!This is the last chance to make it or not!
Tenemos que mostrar lo que somosWe gotta show what we are all about
¡Trabajen juntos!Work together!
Esta es la última oportunidad de dejar nuestra marcaThis is the last chance to make our mark
La historia sabrá quiénes somosHistory will know who we are
Este es el último juego así que haz que cuenteThis is the last game so make it count
¡Es ahora o nunca!It's now or never!
¡Gatos salvajes! ('Atta boy)W-I-l-d wildcats! ('atta boy)
¡Ya sabes! ¡Vamos! ¡Vamos!You know! Come on!
¡Gatos salvajes!W-I-l-d wildcats!
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!Come on! Come on!
Caballeros del Oeste, heyWest high knights, hey
Sí, ¿lo estaban haciendo bien? (oh sí)Yeah, were doing it right? (oh yeah)
¡Gatos salvajes!W-I-l-d wildcats!
¡Ahora es el momento!Its now the time!
Tengo que meterlo dentro, abajoGotta get it inside, down low
En el dolor ahora disparar! ¡Puntuar! (defensa!)In the pain now shoot! Score! (defence!)
Tenemos que trabajar juntosWe gotta work it together
Dame la pelotaGimme the ball
Dame la pelotaGimme the ball
Dame la pelotaGimme the ball
¡Descanso rápido! (mantener la pelota en control)Fastbreak! (keep the ball in control)
Que vuele desde el centro (tres! ¡Cuatro!)Let it fly from downtown (three! Four!)
Muéstrales que podemos hacerlo mejorShow'em we can do it better
(¡De ninguna manera! ¡Vamos, vamos!)(No way! Go go go!)
(Vamos chicos!) ¡Gatos salvajes!(Come on boys!) (wildcats!)
La forma en que jugamos esta noche (sí)The way we play tonight (yeah)
¡Es lo que dejamos atrás! (eso es correcto)Is what we leave behind! (that's right)
Todo se reduce a ahora mismoIt all comes down to right now
¡Depende de nosotros! ¡Vamos!It's up to us! (let's go!)
Entonces, ¿qué vamos a ser? (va a ser)So what are we gonna be? (gonna be)
¡Equipo T-e-a-M!T-e-a-m team!
Tengo que solucionarloGotta work it out
¡Gírelo todo! ¡Vamos! ¡Vamos!Turn it all! Come on!
¡Esta es la última vez para hacerlo bien!This is the last time to get it right!
¡Esta es la última oportunidad para lograrlo o no!This is the last chance to make it or not!
Tenemos que mostrar lo que somosWe gotta show what we are all about
¡Trabajen juntos!Work together!
Esta es la última oportunidad de hacer nuestra marca (aros!)This is the last chance to make our mark (hoops!)
La historia sabrá quiénes somosHistory will know who we are
Este es el último juego así que haz que cuenteThis is the last game so make it count
¡Es ahora o nunca!It's now or never!
[Troy & Gabriella][Troy & (gabriella)]
(Troy...)(Troy...)
Ahora mismo apenas puedo respirarRight now I can hardly breath
(Oooh, puedes hacerlo sólo saber que creo)(Oooh, you can do it just know that I believe)
Y eso es todo lo que realmente necesitoAnd thats all I really need
(¡Entonces vamos!)(Then come on!)
¡Hazme fuerte!Make me strong!
¡Es hora de subirlo, juego!It's time to turn it up, game on!
¡Gatos salvajes! ¡Voy a romperlo!Wildcats! Gonna tear it up!
¡Vamos gatos salvajes! ¡Sí, somos el número uno!Go wildcats! Yeah we're number one!
¡Hey gatos salvajes! ¡Somos los campeones!Hey wildcats! We're the champions!
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Oh equipo! ¡Oh!Go! Go! Go! Go! Go! Oh team! Oh!
Caballeros del Oeste, heyWest high knights, hey
¡Sí, vamos a pelear! ¡Gatos salvajes!Yeah, we're putting up a fight! (wildcats!)
¡Nunca lo dejaremos, vamos a ganar!We'll never quit it, gonna win it!
Déjame oírte decirLet me hear you say
Oye, oye, oye, oyeHey hey hey hey hey
¡Ve a West High, sí!Go west high, yeah!
¡Oye! ¡Eres el mejor!Hey! You're the best!
¡Va a ganar!Gonna win!
Tengo que mostrar cómo lo hacemosGotta show how we do it
¡Vamos a jugar!Game on!
¡Esta es la última vez para hacerlo bien!This is the last time to get it right!
¡Esta es la última oportunidad para lograrlo o no!This is the last chance to make it or not!
Tenemos que mostrar lo que somosWe gotta show what we are all about
¡Trabajen juntos!Work together!
Esta es la última oportunidad de dejar nuestra marcaThis is the last chance to make our mark
La historia sabrá quiénes somosHistory will know who we are
Este es el último juego así que haz que cuenteThis is the last game so make it count
¡Es ahora o nunca!It's now or never!
¡Esta es la última vez para hacerlo bien!This is the last time to get it right!
¡Esta es la última oportunidad para lograrlo o no!This is the last chance to make it or not!
Tenemos que mostrar lo que somosWe gotta show what we are all about
¡Trabajen juntos!Work together!
Esta es la última oportunidad de dejar nuestra marcaThis is the last chance to make our mark
La historia sabrá quiénes somosHistory will know who we are
Este es el último juego así que haz que cuenteThis is the last game so make it count
Es ahora o nunca... ¡sí!It's now or never...yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: