Traducción generada automáticamente

A Night To Remember
High School Musical
Una noche para recordar
A Night To Remember
Supongo que ahora es oficialGuess now it's official
No puedo echarme atrás, no puedo echarme atrás, noCan't back out, can't back out, no
Preparándose para la noche de las nochesGetting ready for the night of nights
La noche de las noches, ¿de acuerdo?The night of nights, alright
No entrar en pánicoDon't panic
PánicoPanic
Ahora, ¿tenemos que vestirnos elegantemente para el baile de graduación?Now, do we have to dress up for the prom?
Amigo, no creo que tengamos elecciónDude, I don't think we have a choice
Sí, es la noche de todas las nochesYeah, it's the night of all nights
Tienes que lucir perfectoGotta look just right
Vestirse para impresionar a los chicosDressing to impress the boys
¿Quiero clásico, vintage o cuadros?Do I want classic, or vintage, or plaid?
¿Dónde está el espejo?Where's the mirror?
Creo que este esmoquin es demasiado holgado y demasiado ajustadoI think this tux is too baggy, too tight
Me hace ver raroIt makes me look weird
¿Debería convertirme en una estrella de cine glamurosa?Should I go movie star glamorous
¿Atrevido o dulce?Sassy or sweet?
No lo sé, pero nadie debería usar el mismo vestido que yoDon't know, but no one better wear the same dress as me
Es la noche de nuestras pesadillasIt's the night of our nightmares
Es la noche de nuestros sueñosIt's the night of our dreams
Es demasiado tarde para echarse atrásIt's too late to back out of it
Hola, cambios de imagen, masajesHey, makeovers, massages
No sé qué es un ramilleteDon't know what a corsage is
Hemos estado esperando esto toda nuestra vidaBeen waiting all our lives for this
Será una noche (no puedo esperar)It's gonna be a night (can't wait)
Para recordar (oh, hombre)To remember (oh, man)
¡Vamos, mucha diversión! (Está bien)Come on now, big fun (alright)
Será la noche (supongo)It's gonna be the night (I guess)
Para durar para siempre (qué suerte la nuestra)To last forever (lucky us)
Nunca, nunca, nunca lo olvidaremosWe'll never, ever, ever, forget
PreparándoseGettin' ready
PrepararseGet ready
Prepárate, prepárate, prepárateGet, gettin' ready, ready
PrepararseGet ready
PreparándoseGettin' ready
Aquí vamosHere we go
Prepárate, preparándote, ¡vete!Get, gettin' ready, go
(Oye, llevas una hora ahí, hombre)(Hey, you been in there an hour man)
Entonces ¿qué debo hacer con mi cabello?So, what should I do with my hair?
¿Dónde está mi afeitadora?Where's my shaver?
Oh, me encantaOh, I love it
Parezco un camareroI look like a waiter
¿Debería esponjosarlo?Should I fluffy it?
Se está haciendo tarde, ya debería estar allíIt's getting later, already should be there
Su madre abre la puerta, estoy temblando por dentroHer mother opens the door, I'm shaking inside
Ya está aquí, es la hora, llegaron las horasHe's here, it's time, the hours arrived
¿No sé por qué su padre me está mirando fijamente?Don't know why, her father's staring me down?
¿Dónde está mi bolso? ¿El brillo de labios? Ahora sí que me estoy volviendo locaWhere's my purse? Lip gloss? Now I'm really freaking out
Entonces algo cambia mi mundoThen something changes my world
La chica más hermosa, justo frente a mis ojosThe most beautiful girl, right in front of my eyes
Va a ser una noche (oh, sí)It's gonna be a night (oh, yeah)
Para recordar (eso es seguro)To remember (that's for sure)
¡Vamos, mucha diversión! (Está bien)Come on now, big fun (alright)
Será la noche (sí, esta noche)It's gonna be the night (yeah tonight)
Para durar por siempre (por siempre y más)To last forever (forever and more)
Nunca, nunca, nunca lo olvidaremosWe'll never, ever, ever, forget
¿Quién es esa chica? (ella es tan linda)Who's that girl? (she's so fine)
¿Quién es ese tipo? (No lo reconozco, oh)Who's that guy? (I don't recognize, oh)
¿Quién es esa chica? (se ve muy bien, sí)Who's that girl? (she looks so good, yeah)
Supongo que nunca lo notaste, pero probablemente deberíasGuess you never really noticed, but you probably should
Gran diversión, en la noche de las noches (está bien)Big fun, on the night of nights (alright)
La noche de las noches, esta nocheThe night of nights, tonight
Vamos a bailarLet's dance
En la noche de las nochesOn the night of nights
Sabes que lo haremos bienYou know we're gonna do it right
Será una noche para recordarIt's gonna be a night to remember
Será la noche que durará para siempreIt's gonna be the night to last forever
Será nuestra noche para recordarIt's gonna be our night to remember
Será la noche que durará para siempre (para siempre)It's gonna be the night to last forever (forever)
Será nuestra noche (lo sabes)It's gonna be our night (you know it)
Para recordar (todo el tiempo)To remember (all time)
¡Vamos, mucha diversión (para recordar)!Come on now, big fun (to remember)
Será la noche (me encanta)It's gonna be the night (love it)
Para durar para siempre (el resto de nuestras vidas)To last forever (the rest of our lives)
Nunca, nunca, nunca lo olvidaremosWe'll never, ever, ever, forget
Será nuestra noche (oh, sí)It's gonna be our night (oh, yeah)
Todos juntos (díganlo en voz alta)All together (say it loud)
¡Vamos todos! (así es)Come on now, everyone (that's right)
Va a ser una noche (sí, esta noche)It's gonna be a night (yeah tonight)
Para recordar (escuchar a la multitud)To remember (hear the crowd)
Y nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaAnd never, ever, ever, never, ever, ever
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca lo olvidesNever, ever, never, ever, ever, forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: