Traducción generada automáticamente

Hiroshima
Highasakite
Hiroshima
Hiroshima
¿Por qué debería saberlo, por qué debería importarme?Why should I know, why should I care?
Que una cosita tan pequeña, como el sol una vez desapareceráThat a tiny little thing, like the sun will once will be gone
Estoy seguro de que no será hasta mucho tiempoI'm sure it won't be until long
Además, tú y yo ambos habremos desaparecidoBesides you and I will both be gone
Debería estar cavando mi camino hacia ChinaI should be digging my way to china
Con una palaWith a shovel
Pero terminé en PortugalBut winded up in Portugal
Oh, es un largo camino para arrastrarseOh it's a long way to crawl
Y extraño la tierra y sus paredes azulesAnd I missed the earth and it's blue walls
Pero cuando asomo la cabeza en HiroshimaBut when I pop my head up in hiroshima
El cielo es igual que la tierra, solo al revésHeaven is just like earth only upside down
Y camino descuidadamente por ahíAnd I carelessly walk around
Camino descuidadamente por ahíI carelessly walk around
NanananaNananana
¿Por qué debería saberlo, por qué debería importarme?Why should I know, why should I care?
Que una cosita tan pequeña, como el sol una vez desapareceráThat a tiny little thing, like the sun will once will be gone
Estoy seguro de que no será hasta mucho tiempoI'm sure it won't be until long
Además, tú y yo ambos habremos desaparecidoBesides you and I will both be gone
Debería estar cavando mi camino hacia ChinaI should be digging my way to china
Con una palaWith a shovel
Pero terminé en PortugalBut winded up in Portugal
Oh, es un largo camino para arrastrarseOh it's a long way to crawl
Y extraño la tierra y sus paredes azulesAnd I missed the earth and it's blue walls
Pero cuando asomo la cabeza en HiroshimaBut when I pop my head up in hiroshima
El cielo es igual que la tierra, solo al revésHeaven is just like earth only upside down
Y camino descuidadamente por ahíAnd I carelessly walk around
Camino descuidadamente por ahíI carelessly walk around
Pero cuando asomo la cabeza en HiroshimaBut when I pop my head up in hiroshima
Pero cuando asomo la cabeza en Hi-ro-shimaBut when I pop my head up in hi-ro-shima
Y camino descuidadamente por ahíAnd I carelessly walk around
Camino descuidadamente por ahíI carelessly walk around
Pero cuando asomo la cabeza en HiroshimaBut when I pop my head up in hiroshima
Pero cuando asomo la cabeza en Hi-ro-shimaBut when I pop my head up in hi-ro-shima
Camino descuidadamente por ahíI carelessly walk around
Camino descuidadamente por ahíI carelessly walk around
NanananaNananana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Highasakite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: