Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 584

symphony (feat. JEY)

highvyn

Letra

Significado

symphonie (feat. JEY)

symphony (feat. JEY)

T'es tellement égoïsteYou're so selfish
Tu parles de ton futur, et le mien ?You talk about your future, what of mine?
Appelle ça comme tu veux pour ta tranquillité d'espritCall it what you want for your peace of mind
Je t'ai tous compris dans ma têteI got you all figured out inside my head
J'essaie de commencer à donner un sensTryna start and make some sense
À ce bordel dont tu fais semblant de ne pas faire partieOf this mess that you pretend that you ain't part of

J'ai ce qu'il te faut dans la symphonie au clair de luneI got what you need in the moonlit symphony
Mets de côté ta fierté, on sait tous les deux comment ça finitPut your pride aside, we both know how this ends
À l'arrière avec les panneaux publicitaires éteintsIn the back with the billboards down
Tu parles vite mais tes mains vont lentement, oh moiTalk fast but your hands go slow, oh I

J'ai ce qu'il te faut (besoin), écoute cette symphonieI got what you need (need), hear this symphony
Trop de secrets à garderGot too much secrets to keep
Tout ce que je veux, c'est la paix (paix)All I want is peace (peace)
Ça demande un peu de finesseIt takes some finesse
Bébé, ouais, mets-toi à genoux (genoux)Baby, yeah get on your knees (knees)
Ouais, j'ai les clésYeah, I got the keys
Peux-tu écarter les jambes pour moi ?Can't you spread your legs for me?
Peux-tu écarter les jambes pour moi ?Can't you spread your legs for me?
Bébé, que peux-tu faire d'autre pour moi ?Baby, what else can you do for me?
Je sais d'où tu viensI know where you came from
자기야 Tu sais pourquoi je suis là자기야 You know why I'm here for
Dis-moi ce dont tu as besoin, j'ai tout ce qu'il te faut, ouaisTell me what you need, I got everything you need, yeah
Ouais, j'ai les clésYeah, I got the keys
Peux-tu écarter les jambes pour moi ?Can't you spread your legs for me?

J'ai ce qu'il te faut dans la symphonie au clair de luneI got what you need in the moonlit symphony
Mets de côté ta fierté, on sait tous les deux comment ça finitPut your pride aside, we both know how this ends
À l'arrière avec les panneaux publicitaires éteintsIn the back with the billboards down
Tu parles vite mais tes mains vont lentement, oh moiTalk fast but your hands go slow, oh I
J'ai ce qu'il te faut dans la symphonie au clair de luneI got what you need in the moonlit symphony
Mets de côté ta fierté, on sait tous les deux comment ça finitPut your pride aside, we both know how this ends
À l'arrière avec les panneaux publicitaires éteintsIn the back with the billboards down
Tu parles vite mais tes mains vont lentement, oh moiTalk fast but your hands go slow, oh I

On pourrait surfer sur cette vague ce soirWe could ride this wave tonight
Te montrer toutes les façons dont je pourrais te traiter bienShow you all the ways that I could do you right
Je suis en mode mauvais quand je suis à tes côtésOn my worst behavior when I'm by your side
Sache que t'as un vol à 3h du matinKnow you got a flight at 3 am
Lax vers Amsterdam, tu m'as jeté (ouais)Lax to Amsterdam, you threw me away (yeah)
Je t'ai pour ce soirI got you for tonight
Le sang bout jusqu'à l'aubeBlood is boiling deep till sunrise
Tu enroules tes jambes si serréYou wrap your legs so tight
Les yeux se révulsent à la vueEyes roll back on sight
Alors ne te mens pas à toi-mêmeSo don't lie to yourself

J'ai ce qu'il te faut dans la symphonie au clair de luneI got what you need in the moonlit symphony
Mets de côté ta fierté, on sait tous les deux comment ça finitPut your pride aside, we both know how this ends
À l'arrière avec les panneaux publicitaires éteintsIn the back with the billboards down
Tu parles vite mais tes mains vont lentement, oh moiTalk fast, but your hands go slow, oh I
J'ai ce qu'il te faut dans la symphonie au clair de luneI got what you need in the moonlit symphony
Mets de côté ta fierté, on sait tous les deux comment ça finitPut your pride aside, we both know how this ends
À l'arrière avec les panneaux publicitaires éteintsIn the back with the billboards down
Tu parles vite mais tes mains vont lentement, oh moiTalk fast, but your hands go slow, oh I


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de highvyn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección