Traducción generada automáticamente

Why, Or Why Not
Higurashi No Naku Koro Ni
Pourquoi, ou Pourquoi Pas
Why, Or Why Not
Pour obtenir mon bonheur, j'avais tout faitTo get my happiness I had done everything
Mais je n'avais rien fait pour être blâmé et accuséBut had done nothing to be blamed and accused of
Le bruit des pas devenait de plus en plus fort chaque jourThe sound of footsteps became louder every day
Puis j'ai remarqué qu'il n'y avait plus de tempsThen I noticed the fact there was no time
J'étais un croyant en la vie, à être moi-même toujoursI was a believer in life to be myself always
Et je me demandais si j'allais rester en vieAnd was asking whether I would be alive
* Donne-moi une raison de ne pas adopter cette façon* Give me a reason why not to adopt in this way
Ou juge-moi coupable de tant de péchés incurablesOr judge me to be guilty of so many incurable sins
Dis-moi pourquoi, ou pourquoi pas me plaindre tropTell me why, or why not complaining way too much
Peut-être que j'ai négligé quelque chose de fatal pour moiMaybe I overlooked something fatal for me
Le monde entier était à l'arrêt completThe whole world was at a complete standstill
Et j'étais enchaîné, à la merci de la fouleAnd I was in fetters, at the mercy of the mob
L'avertissement silencieux devenait de plus en plus fort chaque jourThe silent warning became louder every day
Puis je faisais semblant de ne pas entendreThen I kept pretending not to hear
Son sens avait toujours été dans les yeux de celui qui regardeIts meaning had been in the eyes of beholder all along
Il avait commencé à faire noir avant que je trouve un signeIt had grown dark before I found a sign
** "Parmi les tragédies absurdes, que cherches-tu donc ?** "Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for?
Tu dois juste être honnête avec toi-même et ton propre destin"You only have to be honest to yourself and your own fate"
Dis-moi pourquoi, ou pourquoi pas me plaindre tropTell me why, or why not complaining way too much
Peut-être que j'ai négligé quelque chose de fatal pour moiMaybe I overlooked something fatal for me
Il n'y a personne qui sait qu'il n'y aura personneThere is nobody who knows there will be nobody
À part moi, tout le monde est devenu fouExcept for me, all the world has gone mad
Alors qu'est-ce que le pardon que tu es prêt à retenir ?So what is forgiveness you are willing to withhold?
Qu'est-ce que le bien-être que tu es prêt à créer ?What is the well-being you are willing to make?
Alors maintenant ? Et alors ? Ne viens pas m'interrompre, oh s'il te plaîtNow what? So what? Don't you come interrupt me, oh please
Alors que je m'interromps moi-mêmeWhile I am interrupting myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Higurashi No Naku Koro Ni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: