Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.048

Autophagy (feat. vflower)

Hiiragi Kirai

Letra

Significado

Autophagie (feat. vflower)

Autophagy (feat. vflower)

Dumm oder lächerlich
愚かしいとか馬鹿らしい
orokashii toka bakarashii

Denk nicht so etwas vor mir
そんなことを僕の前で思考しないで
sonna koto o boku no mae de shikou shinaide

Wenn du es aussprichst, verletzt es mich
言葉にしては傷つけられ
kotoba ni shite wa sainamare

Und ich kann nicht einmal so tun, als wäre ich das Opfer
囚われては被害者振ることもできないから
torawarete wa higaisha furu koto mo dekinai kara

Ich wünsche mir, dass du in Frieden lebst
穏やかに暮らしてほしい
odayaka ni kurashite hoshii

Hallo hahahaha hallo hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha

Ein seltsamer Führer in meinem Kopf
脳内案内人 そう変わった人ね
nounai annainin sou kawatta hito ne

Hallo hahahaha hallo hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha

Unaufhörlich, ich habe schon geweint
止めどない もう泣かったことに
tomedonai mou nakatta koto ni

Ich stoße einfach mein Herz weg, schau weg
ただただ心を突き放し しっし
tadatada kokoro o tsukihanashi shisshi

Wenn die Zeit zerfressen wird, schneide ich, das Meer rauscht, Licht
虫喰いの時 切り 海鳴り 光
mushibami no toki kiri uminari hikari

Ich warte nicht, aber
僕は待ってないのに
boku wa matte nai no ni

Es wäre problematisch, wenn du tanzt, du, du
踊られても困るし 君 君
odorarete mo komaru shi kimi kimi

Die Fragen der Einsamkeit aus der Vergangenheit schlagen schmerzhaft
過去の孤独の問いに身 脈打ち苦しい
kako no kodoku no toi ni mi myakuuchi kurushii

Komm nicht näher
寄らないでよ
yoranaide yo

Hallo
Hello
Hello

Ich habe geweint
泣かったことに
nakatta koto ni

Hallo
Hello
Hello

Als ich es verstand
分かった頃に
wakatta koro ni

Hallo
Hello
Hello

Dumm oder lächerlich
愚かしいとか馬鹿らしい
orokashii toka bakarashii

Sprich so etwas nicht vor mir aus
そんなことを僕の前で口にしないで
sonna koto o boku no mae de kuchi ni shinaide

Im Leben kann man dem nicht entkommen
生きてく上で避けられず
ikiteku ue de sakerarezu

Du scheinst damit klarzukommen, wenn du so sagst
割り切るしか そう言うあなたは困ってなさそう
warikiru shika sou iu anata wa komatte nasasou

Ich will dich aus meinem Gehirn ausschließen
脳髄からしめ出したくて
nouzui kara shimedashitakute

'ello aaaa 'ello aaaaa
'ello aaaa 'ello aaaaa
'ello aaaa 'ello aaaaa

Was ist das für ein sinnloses Fragen in der Straße?
通り内何だいに問無駄なことは
tourai nandai ni tou muda na koto wa?

'ello aaaa 'ello aaaaa
'ello aaaa 'ello aaaaa
'ello aaaa 'ello aaaaa

Es hört nicht auf, ich schaue nicht zurück
止まらない 振り返らない
tomaranai furikaeranai

'ello
'ello
'ello

Lass mich vergessen
忘れさせて
wasuresasete

Hallo hahahaha hallo hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha

Ein seltsamer Führer in meinem Kopf
脳内案内人 そう変わった人ね
nounai annainin sou kawatta hito ne

Hallo hahahaha hallo hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha
Hello hahahaha hello hahahahaha

Unaufhörlich, ich habe schon geweint
止めどない もう泣かったことに
tomedonai mou nakatta koto ni

Von nun an möchte ich, dass das Herz gewaltsam einzieht
これから心が宿った図害無理やり
kore kara kokoro ga yadotta zugai muriyari

Ich will bis in die Ecken gehen und alles reinigen, ich will mich verabschieden
隅まで進いで洗いたい ばいばいしたい
sumi made susuide araitai baibai shitai

Ich mache es nicht, aber
僕はやってないのに
boku wa yatte nai no ni

Es ist nervig, wenn es laut wird, schau weg
騒がれてもうっとうしいしっし
sawagarete mo uttoushii shisshi

Ich lebe immer noch in diesen tristen Tagen
今もろくも生きてる日々に
ima moroku mo ikiteru hibi ni

Dumm wünsche ich mir, dass die Traurigkeit verschwindet
愚かに憂い消えたいと願う
oroka ni urei kietai to negau

Ich stoße einfach mein Herz weg, schau weg
ただただ心を突き放し しっし
tadatada kokoro o tsukihanashi shisshi

Wenn die Zeit zerfressen wird, schneide ich, das Meer rauscht, Licht
虫喰いの時 切り 海鳴り 光
mushibami no toki kiri uminari hikari

Ich warte nicht, aber
黙は待ってないのに
moku wa matte nai no ni

Es wäre problematisch, wenn du tanzt, du, du
踊られても困るし 君 君
odorarete mo komaru shi kimi kimi

Die Fragen der tiefschwarzen Einsamkeit schlagen schmerzhaft
真っ黒の孤独の問いに身 脈打ち苦しい
mako no kodoku no toi ni mi myakuuchi kurushii

Komm nicht näher
寄らないでよ
yoranaide yo

Die bösen Augen, die bald platzen
今に弾ける悪の目よ
ima ni hajikeru aku no me yo

Hallo
Hello
Hello

Ich habe geweint
泣かったことに
nakatta koto ni

Hallo
Hello
Hello

Als ich es verstand
分かった頃に
wakatta koro ni

Hallo
Hello
Hello

Escrita por: Hiiragi Kirai / V-Flower / Wooma. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiiragi Kirai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección