Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gentle Moonlight
Hiiro no Kakera
Suave Luz de Luna
Gentle Moonlight
Tsuki no akari ilumina suavemente tu cabello
つきのあかりやさしくあなたのかみをぬらす
Tsuki no akari yasashiku anata no kami wo nurasu
En el silencio, mientras eres tentado, te abrazo
せいじゃくのねささわれるままにあなただきしめる
Seijaku no ne sasowareru mama ni anata dakishimeru
Si es un destino del que no puedes escapar, al menos esta noche, permíteme estar aquí
にげられないさだめならばせめてこよいここにいよう
Nigerarenai sadame naraba semete koyoi koko ni iyou
Si la calidez que se transmite a través de las yemas de los dedos se refleja en tus ojos y eres abandonado por la duda
ゆびさきつたわるぬくもりひとみにうつろうまよいすてられるなら
Yubisaki tsutawaru nukumori hitomi ni utsurou mayoi sutesarerunara
El sonido de los insectos que pregunta fluye con la luz de la luna
といかけてるむしのねながれていくつきかげ
Toikaketeru mushi no ne nagarete iku tsukikage
El corazón que es atraído nunca es una coincidencia
ひかれていくこころけっしてぐうぜんではない
Hikarete iku kokoro kesshite guuzen dewanai
Las palabras que has reprimido susurran junto a tu oído
おさえてきたことばをみにのそばでささやく
Osaetekita kotoba wo mimi no soba de sasayaku
Si ambos podemos vivir juntos, ¿qué deberíamos preguntar?
ともにふたりいきていけるならなにをいとうだろう
Tomo ni futari ikite ikerunara nani wo itou darou
No cargues con todo solo, quiero compartir la misma carga contigo
ひとりきりでせおわないでおなじおもにうけとめたい
Hitorikiri de seowanaide onaji omoni uketometai
Las lágrimas que limpias, los sentimientos queridos desbordan sin cesar
なみだのしずくをぬぐえばいとしいきもちあふれとめどないほど
Namida no shizuku wo nugueba itoshii kimochi wa afure tomedonai hodo
Deseando apoyar, deseando proteger, prometimos
ささえたいとねがってまもりたいとちかった
Sasae taito negatte mamori taito chikatta
Si tus hombros están temblando por si te lastiman
ふるえているかたがもしもきずついてるなら
Furueteiru kata ga moshimo kizutsu iterunara
Con un suspiro repentino, intentaré sanar esos labios
せつなすぎるといきでそのくちびるいやそう
Setsuna sugiru toiki de sono kuchibiru iyasou
Siempre abrazándote lo suficiente para sentir los latidos de tu corazón
むねのこどうをかんじてるくらいにずっとだきよせる
Mune no kodou wo kanji terukuraini zutto dakiyoseru
El viento es suave, la noche es silenciosa
かぜはやわらかくよるはひそやかに
Kaze wa yawarakaku yoru wa hisoyaka ni
La luna guía el otoño
つきみちびかれるあき
Tsuki michibikareru aki
El sonido de los insectos que pregunta fluye con la luz de la luna
といかけてるむしのねながれていくつきかげ
Toikaketeru mushi no ne nagarete iku tsukikage
El corazón que es atraído nunca es una coincidencia
ひかれていくこころけっしてぐうぜんではない
Hikarete iku kokoro kesshite guuzen dewanai
Tsuki no akari ilumina suavemente tu cabello
つきのあかりやさしくあなたのかみをぬらす
Tsuki no akari yasashiku anata no kami wo nurasu
En el silencio, mientras eres tentado, te abrazo
せいじゃくのねささわれるままにあなただきしめる
Seijaku no ne sasowareru mama ni anata dakishimeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiiro no Kakera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: