Transliteración y traducción generadas automáticamente

Takanaru
Hiiro no Kakera
Takanaru
Takanaru
Depuis quand
いつからだろう
Itsukara darou
J'ai su que tes doigts
あなたの指が
Anata no yubi ga
Étaient si beaux
きれいだと知ったのは
Kirei da to shitta no wa
C'est quand j'ai réalisé ce sentiment
この気持ちに気づいたのは
Kono kimochi ni kizuita no wa
Je n'arrive pas à suivre
ひかれていく速さに
Hikarete iku hayasa ni
La vitesse à laquelle je suis attirée
ついていけないから
Tsuite ikenai kara
Mon cœur timide
おくびょうな心が
Okubyou na kokoro ga
Met le frein
ブレーキをかけるよ
Bureeki wo kakeru yo
Quand nos regards se croisent
ふと目があって
Futo me ga atte
Et qu'on commence à parler
なにか話して
Nanika hanashite
Quand tu me fixes
あなたにみつめられると
Anata ni mitsumerareru to
Je ne peux plus bouger
わたしはうごけなくなる
Watashi wa ugokenaku naru
Je sens que je vais me briser
たかなるこどうでこわれそう
Takanaru kodou de kowaresou
Avec cette pulsation qui monte
つかまれたうでひきよせられて
Tsukamareta ude hikiyoserarete
Attrapée par ton bras, attirée
おさられないつたわらないで
Osararenai tsutawaranai de
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas
あなたをすきだと
Anata wo suki da to
Je veux sentir que je t'aime
かんじたいほど
Kanjita itai hodo
Au point de ne plus pouvoir respirer, c'est le début de l'amour
いきもできないこいのはじまり
Iki mo dekinai koi no hajimari
Perdue comme ça
とまどうまま
Tomadou mama
Dans tes bras
あなたのうでのなか
Anata no ude no naka
Je ferme doucement les yeux
そっとめをとじた
Sotto me wo tojita
Que va-t-il se passer maintenant ?
これからどうなるんだろう
Korekara dou naru ndarou
C'est effrayant de se blesser
きずつくのはこわいのに
Kizutsuku no wa kowai no ni
C'est douloureux d'aimer trop
すきになりすぎればつらいのに
Suki ni narisugireba tsurai no ni
Je ne peux plus, c'est trop
もうだめだよ
Mou dame dayo
Ce sentiment
こんなきもち
Konna kimochi
Le vent froid
つめたいかぜ
Tsumetai kaze
La saison change
きせつがかわる
Kisetsu ga kawaru
Pourquoi ai-je envie de pleurer ?
どうしてなきそうになる
Doushite nakisou ni naru
Ne me serre pas plus fort que ça
これいじょうだきしめないで
Kore ijou dakishimenai de
Ton sourire est si précieux
あなたのえがおがいとしくて
Anata no egao ga itoshikute
Quand je m'approche, je sens ta voix
ちかづいたこえふれたかんかく
Chikazuita koe fureta kankaku
Au crépuscule d'automne, les feuilles tombent
あきのゆうぐれおちばがまって
Aki no yuugure ochiba ga matte
L'amour commence à courir
はしりだしたこい
Hashiridashita koi
Mes sentiments ne s'arrêtent pas
きもちはとまらない
Kimochi wa tomaranai
Je peux croire en ce que je ressens
かんじるおもいしんじてもいい
Kanjiru omoi shinjite mo ii
Le moment où j'ai connu
はじめてこいしいひとの
Hajimete koishii hito no
Le parfum de la personne que j'aime pour la première fois
かおりをしったそのときが
Kaori wo shitta sono toki ga
Ne s'effacera jamais
いつまでもきえない
Itsumademo kienai
C'est un instant éternel
しゅんかんになる
Shunkan ni naru
Je sens que je vais me briser
たかなるこどうでこわれそう
Takanaru kodou de kowaresou
Avec cette pulsation qui monte
つかまれたうでひきよせられて
Tsukamareta ude hikiyoserarete
Attrapée par ton bras, attirée
おさられないつたわらないで
Osararenai tsutawaranai de
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas
あなたをすきだと
Anata wo suki da to
Je veux sentir que je t'aime
かんじたいほど
Kanjita itai hodo
Au point de ne plus pouvoir respirer, c'est le début de l'amour.
いきもできないこいのはじまり
Iki mo dekinai koi no hajimari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiiro no Kakera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: