Transliteración y traducción generadas automáticamente
甘いワナ ~ (Paint It, Black)
Hikaru Utada
Dulce Trampa ~ (Píntalo de Negro)
甘いワナ ~ (Paint It, Black)
En cada encuentro casual en la ciudad
街で偶然会うたびに
machi de guuzen au tabi ni
Las sospechas se profundizaban
深まっていった疑惑
fukamatte itta giwaku
Extraños tipos aparecen a donde quiera que vaya
行く先々に現れる変なやつ
iku sakizaki ni arawareru hen na yatsu
Siempre haciendo cosas peligrosas
いつも危ないことばかりしてるから
itsumo abunai koto bakari shiteru kara
No puedo evitar preocuparme
どうしても気になっちゃう
doushitemo ki ni natchau
Trampa de amor
Love trap
Love trap
Tan atrapada que no puedo moverme
身動き取れないほど
miugoki torenai hodo
Amada y confundida
愛されて惑わされて
aisarete madowasarete
Arrastrada a punto de ser salvada
足元救われそうに流されて
ashimoto sukuwaresou ni nagasarete
Atrapada
捕まえられてしまった
tsukamaerarete shimatta
Caí en la dulce trampa
甘い罠にはまってしまった私
amai wana ni hamatte shimatta watashi
Estoy en una situación bastante peligrosa
かなりヤバい状態になってる
kanari yabai joutai ni natteru
La dulce trampa no es solo suave
甘い罠柔らかいだけじゃない
amai wana yawarakai dake ja nai
No permitiré que me llamen superficial y joven
浅い若いなんて言わせない
asai wakai nante iwasenai
Cada vez que eres malo conmigo
意地悪をされるたびに
ijiwaru o sareru tabi ni
Nos acercamos más
近くなっていった二人
chikaku natte itta futari
No pongas esa cara seria de repente
そんな突然真面目な顔しないで
sonna totsuzen majime na kao shinaide
Me perdí en tu astuta trampa
そんなあなたの巧妙な罠に迷い込んだ
sonna anata no takumi na wana ni mayoikonda
Resistencia inútil
無駄な抵抗
muda na teikou
Trampa de amor
Love trap
Love trap
¿Descuidé tu sonrisa infantil?
幼い笑顔に油断してたのか
osanai egao ni yudan shiteta no ka
Fui atacada sin defensa
無防備狙われ
muboubi neraware
En un abrir y cerrar de ojos
瞬く間にあなたの瞳の
matataku aida ni anata no hitomi no
Fui arrojada al fondo de tus ojos
底へ突き落とされた
soko e tsuki otosareta
Tus cadenas estaban contentas
あなたの鎖がご機嫌よくなってた
anata no kusari ga gokochi yoku natteta
Envueltas en tus manos
あなたの両手に包まれた
anata no ryoute ni tsutsumareta
Quiero brillar como una luciérnaga
蛍のように光っていたい
hotaru no you ni hikatte itai
Caí en la dulce trampa
甘い罠にはまってしまった私
amai wana ni hamatte shimatta watashi
Estoy en una situación bastante peligrosa
かなりヤバい状態になってる
kanari yabai joutai ni natteru
Solo me convierto en prisionera de la dulce trampa
甘い罠の虜になるばかり
amai wana no toriko ni naru bakari
Dulce, suave, luz amable
甘い、淡い、優しい光
amai, awai, yasashii hikari
Caí en la dulce trampa
甘い罠にはまってしまった私
amai wana ni hamatte shimatta watashi
Estoy en una situación bastante peligrosa
かなりヤバい状態になってる
kanari yabai joutai ni natteru
No dices en serio que es una dulce trampa
甘い罠本気と言わないあなた
amai wana honki to iwanai anata
Totalmente despiadado, así es como eres
洗いざらい薄情仕様
arai zarai hakujou shiaou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hikaru Utada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: