Traducción generada automáticamente

My Kind
Hilary Duff
Mon Genre
My Kind
Moment de clartéMoment of clarity
Tu me guides où je te suisYou're leading me where I follow
Et toute mon infini, tu es réel pour l’instantAnd all my infinity you're real for now
Alors je continue à me dire, tu enlèves le poids de mes épaulesSo I keep telling me, you take the weight off my shoulders
Tu es chaque pièce manquanteYou're every missing piece
Tu es réel pour l’instantYou're real for now
Je laisse mes murs tomber ce soirI let my walls come down tonight
Je te laisserai perdre mon tempsWill let you waste my time
Peu importe si c’est fort ou légerI don't care if it's strong or light
Je suis avec toi pour la nuitI'm with you for the night
Tu m’emmènes, tu m’emmènes hautYou're taking me, taking me high
Tu m’aimes, tu m’aimes comme il fautYou're loving me, you're loving me right
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genreThink you're one of my kind, you're one of my kind
Et donc pour l’instantAnd so for now
Je ne veux pas que tu, je ne veux pas que tu t’arrêtesDon't want you, don't want you to stop
Je promets que je n’en aurai pas assezI promise I won't get enough
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genreThink you're one of my kind, you're one of my kind
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon, de monThink you're one of my kind, you're one of my, one of my
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon, de monThink you're one of my kind, you're one of my, one of my
Tu te démarques de la fouleYou're standing out from the crowd
Des lumières stroboscopiques sur ton corpsStrobe lights on your body
Quand tout le monde s’efface, tu es réel pour l’instantWhen everyone's fading out, you're real for now
Ne veux-tu pas juste me faire tomberWon't you just take me down
Pour toi, je suis la cible parfaiteFor you I'm the perfect target
Je sais que quand le soleil se lèveI know when the sun comes out
Je suis parti mais pour l’instantI'm off but now
Je laisse mes murs tomber ce soirI let my walls come down tonight
Je te laisserai perdre mon tempsWill let you waste my time
Peu importe si c’est fort ou légerI don't care if it's strong or light
Je suis avec toi pour la nuitI'm with you for the night
Tu m’emmènes, tu m’emmènes hautYou're taking me, taking me high
Tu m’aimes, tu m’aimes comme il fautYou're loving me, you're loving me right
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genreThink you're one of my kind, you're one of my kind
Et donc pour l’instantAnd so for now
Je ne veux pas que tu, je ne veux pas que tu t’arrêtesDon't want you, don't want you to stop
Je promets que je n’en aurai pas assezI promise I won't get enough
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genreThink you're one of my kind, you're one of my kind
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon, de monThink you're one of my kind, you're one of my, one of my
Je pense que tu es de mon genre, tu es de monThink you're one of my kind, you're one of my
Je vais partir, jusqu’à ce que je débordeI'll be going, till I'm overloading
Même si ça me brise, me briseEven though it's breaking me, breaking me
Me déchire, me déchireTearing me, tearing me
Je vais partir, jusqu’à ce que je débordeI'll be going, till I'm overloading
Même si ça me brise, me briseEven though it's breaking me, breaking me
Je suis avec toi pour la nuitI'm with you for the night
Tu m’emmènes, tu m’emmènes hautYou're taking me, taking me high
Tu m’aimes, tu m’aimes comme il fautYou're loving me, you're loving me right
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon, de monThink you're one of my kind, you're one of my, one of my
Je suis avec toi pour la nuitI'm with you for the night
Tu m’emmènes, tu m’emmènes hautYou're taking me, taking me high
Tu m’aimes, tu m’aimes comme il fautYou're loving me, you're loving me right
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genreThink you're one of my kind, you're one of my kind
Et donc pour l’instantAnd so for now
Je ne veux pas que tu, je ne veux pas que tu t’arrêtesDon't want you, don't want you to stop
Je promets que je n’en aurai pas assezI promise I won't get enough
Je pense que tu es de mon genre, tu es de mon genre.Think you're one of my kind, you're one of my kind.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilary Duff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: