Traducción generada automáticamente

Little Samba ~Jounetsu no Kinyoubi~
Hilcrhyme
Pequeña Samba ~Viernes Apasionado~
Little Samba ~Jounetsu no Kinyoubi~
Omachidou-sama Damas y Caballeros alegría, es hora del espectáculoOmachidou-sama Ladies & Gentlemen joy, It's show time
Estoy tan loco, hora de dormir, medianocheI'm so crazy oko-sama neru jikoku Midnight
Esto no es RIO pero el fuego no se apaga, no quiero que se apagueKoko wa RIO ja nai ga faiya tayasazu taku hi wo
El calor de este lugar me hace temblar, esa bailarinaAgaru konoba no kion jirojiro michau ano odoriko
Su nombre es alto, un poco como PinochoHana takai na mo~choi de pinokio
'Déjame bailar hasta el corazón' pido humedeciendo esa mirada,"Kokoro made odorasete" rikuesuto uruou sono hitomi mitsumeru to,
Toma mi mano, cualquier ritmo, déjame liderar, confía en míKimi wa toru ore no te wo donna biito mo riido shiyou makasete kure yo
El viernes, bailarín experto, abrazándome hábilmenteSanbisuta on Friday kata ni te wo mawashi jouzu ni daite
Carnaval, nuestra pequeña feria abierta solo para nosotros dosKarunavaru futari dake no hiraku chiisana saiten
Esto es solo una pequeña samba, vamos a empezar, bebés, es hora del espectáculoThis is just a little samba hajimeyou Babies, It's show time
Esto es solo una pequeña samba, ¡levántate! Todo estará bienThis is just a little samba, step Up ! Everythings gonna be alright
Esto es solo una pequeña samba, esta noche divertida no es asíThis is just a little samba konna tanoshii yoru wa sou nai
'Viernes apasionado'"Jounetsu no kinyoubi"
Esta noche no soltaré tus brazos, sin adornos, pura emoción, una y otra vezKoyoi sono ude hanasanai nanimo kazaranai jouka kahanshin kasane mata sara ni
La temperatura sube entre nosotros, el altavoz frente a nosotrosAgeteku taion wo futari shimeru supiikaa mae no daionryou
Fiesta, reunión de entusiastas, una gran fiesta abiertaFiesta kanshuu tsudou mai yo na yo na hiraku dai butoukai
(Paso) Paso a paso, sube, ¿quién es? (¡yo!)(Step) Step on step step up who is it ? (me !)
Ven, una noche irrepetibleKitaze nido nai yoru tsukuri ni
Cruzar fronteras, sin límites, este impulso de unión mundialKoeru kokkyou No border bankoku kyoutsuu no kono shoudou wa
Penetrando los sentidos, afilando, un juego de cintura seductorTsukisasu shinkei gokan togisumashi kunerasu youen na koshidzukai
La cabeza, el cuerpo, todo está temblando, pero aún tengo que levantarmeAtama, karada gata gata da ga mada agara nakya da
La mañana aún está lejos, se desliza por mi garganta secaAsa wa mada mada kara kara no nodo ni nagashikomu
Rumbo a la fiebre, disparo de euforiaRamu, uokka Fever shotto tekiira !
Esto es solo una pequeña samba, vamos a empezar, bebés, es hora del espectáculoThis is just a little samba hajimeyou Babies, It's show time
Esto es solo una pequeña samba, ¡levántate! Todo estará bienThis is just a little samba, step Up ! Everythings gonna be alright
Esto es solo una pequeña samba, esta noche divertida no es asíThis is just a little samba konna tanoshii yoru wa sou nai
'Viernes apasionado'"Jounetsu no kinyoubi"
¡Oye, damas! ¿A quién quieres? (¿a quién quieres?) si encuentras a tu pareja, ¡di sí! (sí)Hey ladies ! Who you want ? (who you want ?) aite mitsuketara say year ! (year)
¡Hey chicos! ¿A quién quieres? (¿a quién necesitas?) si haces que esa chica se rinda, ¡di ho! (¡ho!)Hey boys ! Who you want ? (who you need ?) ano ko shizumetara say ho ! (ho !)
No importa quién elijas, no hay prisa incluso en poco tiempoDare demo ii tte wake ja nai ze mijikai jikan demo aseranaide
Elige a todos, bebé, caliente, en mis ojos solo yo, es mi áreaChoice shite mina Baby hot, me ni wa utsuranai ore shika it's ma, my area
Invitando, mantén el ritmo con calma, latidos acelerados en nuestros corazonesSasoi dasu hora shinchou ni tenpo agarippa no shinzou beats
Tocando nuestra sinfonía, 'viernes apasionado'Kanadeyou futari no shinfonii "jounetsu no kinyoubi"
¡Pasión de viernes, otra vez!Zeal of Friday, again !
Freno, pero no te detengas,Brake on brake on, but don't stop yo,
Hoy es brillante, de todos modos, cantemos juntosKyou wa bureikou tonikaku gasshou
Fluyendo eternamente hacia la paz, la última canción de la nocheEien ni nagashi tokou heiten ji no rasuto songu
Esto es solo una pequeña samba, vamos a empezar, bebés, es hora del espectáculoThis is just a little samba hajimeyou Babies, It's show time
Esto es solo una pequeña samba, ¡levántate! Todo estará bienThis is just a little samba, step Up ! Everythings gonna be alright
Esto es solo una pequeña samba, esta noche divertida no es asíThis is just a little samba konna tanoshii yoru wa sou nai
'Viernes apasionado'"Jounetsu no kinyoubi"
Esto es solo una pequeña samba, vamos a empezar, bebés, es hora del espectáculoThis is just a little samba hajimeyou Babies, It's show time
Esto es solo una pequeña samba, ¡levántate! Todo estará bienThis is just a little samba, step Up ! Everythings gonna be alright
Esto es solo una pequeña samba, esta noche divertida no es asíThis is just a little samba konna tanoshii yoru wa sou nai
'Viernes apasionado'"Jounetsu no kinyoubi"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilcrhyme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: