Transliteración y traducción generadas automáticamente

Okubyou na Ookami
Hilcrhyme
Lobo Cobarde
Okubyou na Ookami
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Ocultando su gran mandíbula
おおきなきばをかくしもった
ookina kiba wo kakushimotta
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Luchando con grandes voces
おおきなこえであらそいさける
ookina koe de arasoi sakeru
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
En la oscuridad sin luz alguna
てらすひかりすらもないやみよ
terasu hikari sura mo nai yamiyo
Como en un desierto
まるでこうやのようなまちを
marude kouya no you na machi wo
Solo vacío, simplemente apresurado
ただかっぽ ただたださっそうと
tada kappo tada tada sassou to
Ojos blancos, ojos negros, sin importar, solo vacío
しろいめ くろいめ きにせずまたかっぽ
shiroi me kuroi me ki ni sezu mata kappo
Escapando de la multitud, el número uno
ぬけるざっとう いのいちばん
nukeru zattou inoichiban
Mirada aguda, amplio campo
するどいまなざし ひろいしや
surudoi manazashi hiroi shiya
Orgulloso, sincero, modesto
もったれいとせいとちんちゃくな
motta rei to sei to chinchaku na
El lobo planea algo de nuevo
おおかみがまたなにかたくらむ
ookami ga mata nanika takuramu
Aunque quiera, no toca su cola
ふりたくてもふれないしっぽ
furi takute mo furenai shippo
Ni siquiera piensa en tocarla
てかふりたいとおもわないいっしょう
teka furitai to omowanai isshou
Si alguien lo supera
だれかにかわれるくらいなら
dareka ni kawareru kurai nara
Prefiere desaparecer de este mundo
このせかいからとっととさいなら
kono sekai kara tottoto sai nara
Marcando su propio camino sin rastro
しめすじぶんのいしをれえるにそらないみちを
shimesu jibun no ishi wo reeru ni soranai michi wo
Sin mirar hacia abajo, vive
うつむかずにいきよう
utsumukazu ni ikiyou
El futuro está en sus manos
みらいはおのれのてにたくした
mirai wa onore no te ni takushita
Un collar que dejó en el pasado
くびわならとうのむかしにはずした
kubiwa nara tou no mukashi ni hazushita
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Ocultando su gran mandíbula
おおきなきばをかくしもった
ookina kiba wo kakushimotta
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Luchando con grandes voces
おおきなこえであらそいさける
ookina koe de arasoi sakeru
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
dos cero cero seis seis y nueve nacimiento
two zero zero six six & nine birth
two zero zero six six & nine birth
Esto es todo lo que tengo
おれにはこれしかないはず
ore ni wa kore shikanai hazu
En lo más profundo de mi corazón, también deseo
こころのおくそこともすたいまつ
kokoro no okusoko tomosu taimatsu
Deseo trazar un camino sin huellas
あしあとなきみちなきみちをかいたく
ashiatonai michinaki michi wo kaitaku
Premiado con un disfraz, despertando una obsesión
じゅしょうしたかくしょうおこしたあくしょん
jushou shita kaku shou okoshita akushon
Eliminando rápidamente cualquier tontería
くだらぬふぁくしょんなんてすぐさくじょ
kudaranu fakushon nante sugu sakujo
Incluso si estoy atrapado en un callejón sin salida
してるかくごもってそうさくを
shiteru kakugo motte sousaku wo
Una vez que comienzo a golpear
いちどおろしかけたたくと
ichido oroshi kaketa takuto
Soy persistente, sin retroceso
おれはざっしゅ はいけいはなく
ore wa zasshu haikei wa naku
Aunque me derriben, la vida continúa
うちのめされてもさいせいはたす
uchinomesarete mo saisei hatasu
Mi cuerpo destrozado, lamiendo las heridas
ぼろぼろのからだ きずぐちをなめ
boro boro no karada kizuguchi wo name
Si lo digo, de inmediato me levanto
いえたならそくたちむかえ
ieta nara soku tachimukae
Más cobarde que nadie
だれよりもおくびょうで
dare yori mo okubyou de
Elevando la voz para evitar conflictos
あらそいをさけるためだすこえ
arasoi wo sakeru tame dasu koe
Mientras te distraes
ほらちゅうちょしてるすきに
hora chuucho shiteru suki ni
Corro hacia el otro lado de la colina
かけぬけるおかのむこうへ
kakenukeru oka no mukou he
Pulí mi mandíbula
ひびきばをみがいた
hibi kiba wo migaita
Inspirado por ese sabor
そのきれあじにおそれをいだいた
sono kireaji ni osore wo idaita
Conoces la fuerza, conoces la debilidad
つよさをしり よわさをしってるきみは
tsuyosa wo shiri yowasa wo shitteru kimi wa
Eres un lobo orgulloso, valiente y arrogante
いさましくもけだかくほこりもったおおかみ
isamashiku mo kedakaku hokori motta ookami
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Ocultando su gran mandíbula
おおきなきばをかくしもった
ookina kiba wo kakushimotta
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
Siempre pretendiendo ser fuerte ante algo
なにかにいつもつよがって
nanika ni itsumo tsuyogatte
Siempre temiendo algo
なにかにいつもこわがってる
nanika ni itsumo kowagatteru
Luchando con grandes voces
おおきなこえであらそいさける
ookina koe de arasoi sakeru
El lobo cobarde
おくびょうなおおかみ
okubyou na ookami
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
El aullido de los lobos cobardes
おくびょうなおおかみたちのおたけび
okubyou na ookami-tachi no otakebi
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おおおおおお
oh oh oh oh oh
Aaah
おお
oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilcrhyme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: