Transliteración y traducción generadas automáticamente

FLOWER BLOOM
Hilcrhyme
FLOR EN FLORACIÓN
FLOWER BLOOM
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una flor de pétalos abiertos
おおきくひらいたはなびら
ookiku hiraita hanabira
Con un color y forma diferente a los demás
ほかのどれともちがういろかたちは
hoka no dore to mo chigau-iro katachi wa
Absorbiendo luz y agua
ひかりとみずをあびそだった
hikari to mizu wo abisodatta
Recibiendo mucho amor de los ojos de las personas
ひとのめひきおおくのあいをもらった
hito no me hiki ooku no ai wo moratta
Con el tiempo y el entorno cambiando
しだいにかわるときとかんきょう
shidai ni kawaru toki to kankyou
Sintiendo un creciente miedo en la garganta
くびもたげもちはじめたふあんを
kubi motagemochi hajimeta fuan wo
Por alguna razón no puedo mirar hacia arriba con éxito
なぜかうまくうえをむけない
nazeka umaku ue wo mukenai
Finalmente, el viento frío del invierno llegó
やがてむかえたふゆかぜがつめたい
yagate mukaeta fuyu kaze ga tsumetai
La flor se marchita, la voz se desvanece
はながかれてくこえもたえてく
hana ga kareteku koe mo taeteku
El tiempo fluye y cambia a las personas
ながれるときがひとをかえてく
nagareru toki ga hito wo kaeteku
Debes cambiar para no ser cambiado
かわらなきゃかわらない
kawaranakya kawarenai
No importa en qué jarrón marchito lo pongas, no se adornará
しぼんではどんなかびんにいれてもかざれない
shibon de wa donna kabin ni irete mo kazarenai
Bajo la lluvia que limpia
さらさられるあめのなかで
sarasareru ame no naka de
Los sentimientos permanecen igual que un capullo
おもいはかわらずつぼみのままで
omoi wa kawarazu tsubomi no mama de
Deseando florecer fuertemente una vez más
ふたたびつよくさきたいねがった
futatabi tsuyoku sakitai negatta
El gato enterrado en la tierra sigue ahí
ちにはったねっこはのこったまんま
chi ni hatta nekko wa nokotta manma
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou
En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo
Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Las raíces se extienden aquí en la primavera
ねをはるここはみちばた
ne wo haru koko wa michibata
No importa dónde esté el lugar
ばしょなんてどこでもいいから
basho nante doko demo ii kara
¿Es este un hermoso arreglo de flores?
きれいにかだんならべられたはな
kirei ni kadan naraberareta hana?
Aunque mire, no puedo alejarme de aquí
みてもおれはここはなれられない
mite mo ore wa koko hanarerarenai
No quiero separarme, ¿es este el lugar donde nací?
はなれたくない?うまれたばしょ
hanare takunai ? umareta basho
Si me comparo con alguien más
ほかのだれかとくらべたらもう
hoka no dareka to kurabetara mou
Pierdo, llevando el orgullo al lugar
まけだよばしょにはこりをもつ
make da yo basho ni hokori wo motsu
Solo dejo la prueba de que viví aquí, ¿grabarla?
だけいきたあかしをここにのこすきざめ
dake ikita akashi wo koko ni nokosu kizame?
¿Qué temes, de qué tienes miedo?
なにをおそれるなにをおびえる
nani wo osoreru nani wo obieru
Cuando miras hacia abajo, la flor se cierra
したをむいてははなはとじてく
shita wo muite wa hana wa tojiteku
No quiero mostrar una forma miserable
みせたくないすがたなんてみじめ
misetakunai sugata nante mijime
Incluso cuando se marchita, sigo vivo
しぼむときもあるだっていきてる
shibomu toki mo aru datte ikiteru
La flor creada es una imitación
つくられたはなはイミテーション
tsukurareta hana wa imiteeshon
¿Somos diferentes? Días de crecimiento
おれたちはちがう?ひびせいちょう
ore-tachi wa chigau? Hibi seichou
Conocemos la alegría y el dolor
よろこびもいたみもしり
yorokobi mo itami mo shiri
La flor floreciente es tan hermosa
さきほこるはなはかくもうつくしい
sakihokoru hana wa kaku mo utsukushii
Una flor puede florecer de nuevo
a flower may bloom again
a flower may bloom again
Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou
En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo
Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Una vez, sin pensar, abro la flor con todo mi ser
Once なんにもかんがえずひたすらはなひらくことにむちゅうで
Once nanimo kangaezu hitasura hana hiraku koto ni muchuu de
Dos veces, siento miedo del viento y la lluvia, conozco cómo resistir
Twice かぜとあめにおそれをかんじあらがうすべをしる
Twice kaze to ame ni osore wo kanji aragau sube wo shiru
Tres veces, en medio de la duda, miro a mi alrededor, no estoy solo
Three times まよいのなかみわたしたまわりおれはひとりじゃない
Three times mayoi no naka miwatashita mawari ore wa hitori ja nai
Cuatro veces, el agua y la luz, compañeros que se complementan, están a mi lado
Four times みずもひかりもわけあえるなかまがそばにいる
Four times mizu mo hikari mo wakeaeru nakama ga soba ni iru
Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again
Lo que pensé que era el final, resultó ser solo el comienzo
おわりとおもってたのはつうかてん
owari to omotteta no wa tsuuka ten
Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again
Todos tienen posibilidades, ¿quién será el próximo?
だれもがもつかのうせい who's the next ?
dare mo ga motsu kanousei who's the next ?
Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again
La probabilidad de que los sueños se cumplan, un porcentaje
ゆめかなうかくりつなどすうぱーせんと
yume kanau kakuritsu nado suu paasento
Aun así, quiero florecer de nuevo
それでも i wanna bloom again
soredemo i wanna bloom again
Respirando profundamente una y otra vez
おおきくいきをはいてはすうだけ
ookiku iki wo haite wa suu dake
Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again
Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou
En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo
Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou
(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)
(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)
(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)
(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilcrhyme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: