Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 50

FLOWER BLOOM

Hilcrhyme

Letra

FLOR EN FLORACIÓN

FLOWER BLOOM

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una flor de pétalos abiertos
おおきくひらいたはなびら
ookiku hiraita hanabira

Con un color y forma diferente a los demás
ほかのどれともちがういろかたちは
hoka no dore to mo chigau-iro katachi wa

Absorbiendo luz y agua
ひかりとみずをあびそだった
hikari to mizu wo abisodatta

Recibiendo mucho amor de los ojos de las personas
ひとのめひきおおくのあいをもらった
hito no me hiki ooku no ai wo moratta

Con el tiempo y el entorno cambiando
しだいにかわるときとかんきょう
shidai ni kawaru toki to kankyou

Sintiendo un creciente miedo en la garganta
くびもたげもちはじめたふあんを
kubi motagemochi hajimeta fuan wo

Por alguna razón no puedo mirar hacia arriba con éxito
なぜかうまくうえをむけない
nazeka umaku ue wo mukenai

Finalmente, el viento frío del invierno llegó
やがてむかえたふゆかぜがつめたい
yagate mukaeta fuyu kaze ga tsumetai

La flor se marchita, la voz se desvanece
はながかれてくこえもたえてく
hana ga kareteku koe mo taeteku

El tiempo fluye y cambia a las personas
ながれるときがひとをかえてく
nagareru toki ga hito wo kaeteku

Debes cambiar para no ser cambiado
かわらなきゃかわらない
kawaranakya kawarenai

No importa en qué jarrón marchito lo pongas, no se adornará
しぼんではどんなかびんにいれてもかざれない
shibon de wa donna kabin ni irete mo kazarenai

Bajo la lluvia que limpia
さらさられるあめのなかで
sarasareru ame no naka de

Los sentimientos permanecen igual que un capullo
おもいはかわらずつぼみのままで
omoi wa kawarazu tsubomi no mama de

Deseando florecer fuertemente una vez más
ふたたびつよくさきたいねがった
futatabi tsuyoku sakitai negatta

El gato enterrado en la tierra sigue ahí
ちにはったねっこはのこったまんま
chi ni hatta nekko wa nokotta manma

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou

En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo

Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Las raíces se extienden aquí en la primavera
ねをはるここはみちばた
ne wo haru koko wa michibata

No importa dónde esté el lugar
ばしょなんてどこでもいいから
basho nante doko demo ii kara

¿Es este un hermoso arreglo de flores?
きれいにかだんならべられたはな
kirei ni kadan naraberareta hana?

Aunque mire, no puedo alejarme de aquí
みてもおれはここはなれられない
mite mo ore wa koko hanarerarenai

No quiero separarme, ¿es este el lugar donde nací?
はなれたくない?うまれたばしょ
hanare takunai ? umareta basho

Si me comparo con alguien más
ほかのだれかとくらべたらもう
hoka no dareka to kurabetara mou

Pierdo, llevando el orgullo al lugar
まけだよばしょにはこりをもつ
make da yo basho ni hokori wo motsu

Solo dejo la prueba de que viví aquí, ¿grabarla?
だけいきたあかしをここにのこすきざめ
dake ikita akashi wo koko ni nokosu kizame?

¿Qué temes, de qué tienes miedo?
なにをおそれるなにをおびえる
nani wo osoreru nani wo obieru

Cuando miras hacia abajo, la flor se cierra
したをむいてははなはとじてく
shita wo muite wa hana wa tojiteku

No quiero mostrar una forma miserable
みせたくないすがたなんてみじめ
misetakunai sugata nante mijime

Incluso cuando se marchita, sigo vivo
しぼむときもあるだっていきてる
shibomu toki mo aru datte ikiteru

La flor creada es una imitación
つくられたはなはイミテーション
tsukurareta hana wa imiteeshon

¿Somos diferentes? Días de crecimiento
おれたちはちがう?ひびせいちょう
ore-tachi wa chigau? Hibi seichou

Conocemos la alegría y el dolor
よろこびもいたみもしり
yorokobi mo itami mo shiri

La flor floreciente es tan hermosa
さきほこるはなはかくもうつくしい
sakihokoru hana wa kaku mo utsukushii

Una flor puede florecer de nuevo
a flower may bloom again
a flower may bloom again

Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou

En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo

Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Una vez, sin pensar, abro la flor con todo mi ser
Once なんにもかんがえずひたすらはなひらくことにむちゅうで
Once nanimo kangaezu hitasura hana hiraku koto ni muchuu de

Dos veces, siento miedo del viento y la lluvia, conozco cómo resistir
Twice かぜとあめにおそれをかんじあらがうすべをしる
Twice kaze to ame ni osore wo kanji aragau sube wo shiru

Tres veces, en medio de la duda, miro a mi alrededor, no estoy solo
Three times まよいのなかみわたしたまわりおれはひとりじゃない
Three times mayoi no naka miwatashita mawari ore wa hitori ja nai

Cuatro veces, el agua y la luz, compañeros que se complementan, están a mi lado
Four times みずもひかりもわけあえるなかまがそばにいる
Four times mizu mo hikari mo wakeaeru nakama ga soba ni iru

Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again

Lo que pensé que era el final, resultó ser solo el comienzo
おわりとおもってたのはつうかてん
owari to omotteta no wa tsuuka ten

Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again

Todos tienen posibilidades, ¿quién será el próximo?
だれもがもつかのうせい who's the next ?
dare mo ga motsu kanousei who's the next ?

Una flor florecerá de nuevo
A flower will bloom again
A flower will bloom again

La probabilidad de que los sueños se cumplan, un porcentaje
ゆめかなうかくりつなどすうぱーせんと
yume kanau kakuritsu nado suu paasento

Aun así, quiero florecer de nuevo
それでも i wanna bloom again
soredemo i wanna bloom again

Respirando profundamente una y otra vez
おおきくいきをはいてはすうだけ
ookiku iki wo haite wa suu dake

Una flor puede florecer de nuevo
A flower may bloom again
A flower may bloom again

Cambiando de forma, la flor florecerá de nuevo
かたちをかえはなはにどさきほこるだろう
katachi wo kae hana wa nido sakihokoru darou

En un lugar donde nadie ve, más que antes
だれもみていないばしょでまえよりも
dare mo mitenai basho de mae yori mo

Seguramente florecerá una gran flor
おおきなはなをさかせるだろう
ookina hana wo sakaseru darou

(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)

(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)

(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)

(Una flor puede florecer de nuevo)
(A flower may bloom again)
(A flower may bloom again)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilcrhyme y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección