Traducción generada automáticamente
Die Herren dieser Welt
Hildegard Knef
Die Herren dieser Welt
Als das Flussbett eingetrocknet,
suchten Kinder nach dem Ufer,
suchten in den flachen Tiefen
nach den Fischen, die inzwischen
über alle Berge waren.
Als die Meere uns verließen
und der Regen ihnen folgte,
als die Pflanzen sich geweigert,
das Geringste noch zu tun,
sprach der Landesherr betroffen,
jetzt ist wirklich Polen offen,
wir sind die Herren dieser Welt,
die gesiegt zu Meer und Land,
wer sich uns entgegenstellt,
kommt an die Wand.
Als die Löwen abgezogen
und die Tiger ihnen folgten,
als der letzte Hahn sich rüstet
und zum Aufbruch sich entschloss,
kamen Bauern und Gelehrte
und noch andere Empörte,
kamen die Herren dieser Weit,
und sie forderten für Geld,
dass man ihnen Treue hält.
Als die Sonne still verglühte,
rangen Frauen ihre Hände,
liefen Männer bis ans Ende,
bis ans Ende dieser Welt,
und sie schworen ewig Rache
bis ins allerletzte Glied,
und ihr Hass vertrieb die Sterne,
und sie folgten all den Löwen,
und sie winkten all den Herren,
all den Herren dieser Welt.
Los señores de este mundo
Cuando el lecho del río se secó,
los niños buscaron la orilla,
buscaban en las aguas poco profundas
los peces que ya se habían ido por las montañas.
Cuando los mares nos abandonaron
y la lluvia los siguió,
cuando las plantas se negaron
a hacer lo más mínimo,
el señor feudal preocupado dijo,
ahora sí que estamos en problemas,
nosotros somos los señores de este mundo,
los que han triunfado sobre el mar y la tierra,
aquellos que se nos opongan,
se estrellarán contra la pared.
Cuando los leones se retiraron
y los tigres los siguieron,
cuando el último gallo se preparó
y decidió partir,
llegaron campesinos y eruditos
y otros indignados,
llegaron los señores de este mundo,
y exigieron a cambio de dinero
que se les fuera fiel.
Cuando el sol se apagó en silencio,
las mujeres se retorcieron las manos,
los hombres corrieron hasta el fin,
hasta el fin de este mundo,
y juraron venganza eterna
hasta la última generación,
y su odio ahuyentó a las estrellas,
y siguieron a todos los leones,
y saludaron a todos los señores,
a todos los señores de este mundo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hildegard Knef y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: