Traducción generada automáticamente
Ich Wollte Dich Vergessen
Hildegard Knef
Eu Queria Te Esquecer
Ich Wollte Dich Vergessen
Na quarta-feira à noite, às sete e quinze,Am mittwoch abend um dreiviertel acht,
Você me levou em silêncio até o aeroporto.Da hast du mich wortlos zum flugplatz gebracht.
Ficamos no barulho e não nos olhamos,Wir standen im lärm und sahen uns nicht an,
Esperando o fim que começou ontem.Erwarten das ende, das gestern bgeann.
Eu queria te esquecer,Ich wollte dich vergessen,
Achei que seria fácil.Ich dachte es wäre so leicht.
Era só um jogo que a gente gostava,Es war doch ein spiel, das uns beiden gefiel,
Uma noite que nunca chegou ao dia.Eine nacht, die den tag nie erreicht.
Uma despedida sem lágrimas, lembrança,Ein abschied ohne tränen, erinnerung,
Que se esvaiu sem dor.Die schmerzlos verweht.
Uma felicidade sem rastro,Ein glück ohne spur,
Um encontro que só viveu pela noite e suas almas.Begegnung die nur für die nacht und ihr seelen lebt.
Eu queria te esquecer e ir emboraIch wollte dich vergessen und fortgeh'n
Como se nada tivesse acontecido.Als wär nichts gescheh'n.
Por que não ficou só um jogo,Warum blieb es kein spiel,
Apenas um desejo sem destino,Nur ein wunsch ohne ziel,
Sem medo do reencontro...Ohne angst vor dem wiederseh'n...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hildegard Knef y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: