Traducción generada automáticamente

Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha de Sapê)
Hyldon
Auf der Straße, im Regen, auf dem Bauernhof (Häuschen aus Schilfrohr)
Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha de Sapê)
Ich bin nicht bereitNão estou disposto
Dein Gesicht für immer zu vergessenA esquecer seu rosto de vez
Und ich finde, das ist ganz normalE acho que é tão normal
Sie sagen, ich sei verrücktDizem que sou louco
Weil ich so einen Geschmack habePor eu ter um gosto assim
Mögen, wer mich nicht magGostar de quem não gosta de mim
Heb deine Hände zum HimmelJogue suas mãos para o céu
Und danke, falls du hastE agradeça se acaso tiver
Jemanden, den du gerne hättestAlguém que você gostaria que
Der immer bei dir istEstivesse sempre com você
Auf der Straße, im Regen, auf dem BauernhofNa rua, na chuva, na fazenda
Oder in einem Häuschen aus SchilfrohrOu numa casinha de sapê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyldon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: