Traducción generada automáticamente

50 Tons de Preto
Hyldon
50 Tons de Preto
Orgulho de ser negro
Sou negro sim
Sou negro e daí?
Sou negro
50 tons de preto
Moreno pardo mulato
Eu não sou negro
Eu não sou branco
Amarelado de cabelo enroladin
Os negros dizem que eu estrago a raça
As senhoras seguram a bolsas quando eu passo
As garotas brancas atravessam a rua com medo
Quando eu só queria elas pertin
Pra vadiar, dar uns beijin
Os seguranças do shopping me seguem
Quando vou com meus amigos dar um rolezin
Afinal quantas cores existem entre o branco e o preto?
Sou negro sim mas sou índio também
Minha vó era negra, minha mãe mulata
Meu pai, meu paim que eu só vi duas vezes
Depois que já era rapazin
Era filho de imigrante português
E agora qual é a minha cor? Qual é?
Só sei que sou gente igual vocês
São 50 tons de preto
O que importa é que sou verde esperança
Amarelo do ouro roubado do meu Brasil
Sou branco da paz
Sou preto dos negros exterminados
Dos pobres injustiçados
Sou moreno dos índios dizimados
Corre nas minhas veias o sangue pataxó
Na minha mente a escrita de Machado de Assis
Amulatando meus ais sem dó
Ai! Ai! Ai! Sem dó
Orgulho de ser negro
Sou negro sim
Sou negro e daí?
Sou negro
Da cor do ébano
Da noite escura, da cor do carvão
Mas o carvão pode ser transformar num diamante
Se for lapidado
Se for lapidado com arte
Se for lapidado com amor
Se for lapidado com arte
Se for lapidado com amor
Orgulho de ser negro
Sou negro sim
Sou negro e daí? Sou negro
Ouço ainda o chicote estalando no ar
Eu grito de dor enquanto ele lasca a minha pele
A risada do senhor do engenho ecoa pela fazenda
O capataz, ri do meu sangue, da minha pele rasgada
O chicote fere a minha alma sem piedade, pura maldade
Aos domingos, me levam pra missa
Me enfeitam com roupas bonitas
Pra esconder as minhas feridas
E me exibir como um quadro raro
Mostram que são mais ricos e poderosos
Pelas roupas dos escravos, pura vaidade
Bate uma saudade danada
Da minha terra Natal
Salve mãe África, África
Me capturaram me jogaram num porão
De um navio negreiro
Muitos morreram na longa viagem
Seus corpos eram jogados no mar
Vim parar no Brasil
Fui vendido como escravo
Há 400 anos tento me libertar
Os grilhões, as correntes são fortes
Estão enraizadas nos corações
E na alma do homem branco
Orgulho de ser negro
Sou negro sim
Sou negro e daí? Sou negro! Sou negro
50 Tonos de Negro
Orgullo de ser negro
Soy negro sí
Soy negro ¿y qué?
Soy negro
50 tonos de negro
Moreno parduzco mulato
No soy negro
No soy blanco
Amarillento de cabello enrulado
Los negros dicen que arruino la raza
Las señoras agarran sus bolsas cuando paso
Las chicas blancas cruzan la calle con miedo
Cuando solo quería pasar un buen rato, dar unos besitos
Los guardias del shopping me siguen
Cuando voy con mis amigos a dar una vuelta
Después de todo, ¿cuántos colores existen entre el blanco y el negro?
Soy negro sí, pero también soy indio
Mi abuela era negra, mi madre mulata
Mi padre, mi padre que solo vi dos veces
Cuando ya era un joven
Era hijo de un inmigrante portugués
Y ahora, ¿cuál es mi color? ¿Cuál es?
Solo sé que soy gente igual que ustedes
Son 50 tonos de negro
Lo importante es que soy verde esperanza
Amarillo del oro robado de mi Brasil
Soy blanco de la paz
Soy negro de los negros exterminados
De los pobres injusticiados
Soy moreno de los indios diezmados
Corre por mis venas la sangre pataxó
En mi mente la escritura de Machado de Assis
Amulatando mis lamentos sin piedad
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! Sin piedad
Orgullo de ser negro
Soy negro sí
Soy negro ¿y qué?
Soy negro
Del color del ébano
De la noche oscura, del color del carbón
Pero el carbón puede transformarse en un diamante
Si es pulido
Si es pulido con arte
Si es pulido con amor
Si es pulido con arte
Si es pulido con amor
Orgullo de ser negro
Soy negro sí
Soy negro ¿y qué? Soy negro
Aún escucho el látigo chasqueando en el aire
Grito de dolor mientras corta mi piel
La risa del señor del ingenio resuena por la hacienda
El capataz se ríe de mi sangre, de mi piel desgarrada
El látigo hiere mi alma sin piedad, pura maldad
Los domingos, me llevan a misa
Me visten con ropas bonitas
Para ocultar mis heridas
Y exhibirme como un cuadro raro
Muestran que son más ricos y poderosos
Por las ropas de los esclavos, pura vanidad
Da una nostalgia tremenda
De mi tierra Natal
Salve madre África, África
Me capturaron y me arrojaron a un sótano
De un barco negrero
Muchos murieron en el largo viaje
Sus cuerpos eran arrojados al mar
Terminé en Brasil
Fui vendido como esclavo
Hace 400 años intento liberarme
Las cadenas, las esposas son fuertes
Están arraigadas en los corazones
Y en el alma del hombre blanco
Orgullo de ser negro
Soy negro sí
Soy negro ¿y qué? ¡Soy negro! Soy negro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyldon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: