Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kikai Tsuma Caramel
Himitsu Kessha Kodomo A
Esposa de Caramelo Kikai
Kikai Tsuma Caramel
En lo profundo del bosque hay un laboratorio de un científico
ふかいふかいもりのおくあるはかせのけんきゅうじょ
fukai fukai mori no oku aru hakase no kenkyuujo
El científico convirtió a su difunta esposa en un modelo y creó un robot
しんだつまをModelにはかせはRobotをつくりました
shinda tsuma wo Model ni hakase wa Robot wo tsukurimashita
Programados para llevarse bien, comenzaron a vivir juntos
Programさどうしてふたりはなかよくくらしはじめた
Program sadou shite futari wa nakayoku kurashi hajimeta
Pero el robot esposa no podía reír
だけどRobotつまはわらうことができなくて
dakedo Robot tsuma wa warau koto ga dekinakute
El científico perfecto desechó a la esposa del robot
かんぺきしゅぎしゃのはかせはRobotのつまをすててしまった
kanpeki shugisha no hakase wa Robot no tsuma wo sutete shimatta
La esposa del robot desechada sale en busca de una forma de reír
すてられたRobotのつまわらうすべをさがすたびにでる
suterareta Robot no tsuma warau sube wo sagasu tabi ni deru
Golpeada por la lluvia, soplando en el viento
あめにうたれかぜにふかれ
ame ni utare kaze ni fukare
Continúa caminando
あるきつづけて
arukitsudukete
Continúa buscando una sonrisa
えがおさがすたびをつづけ
egao sagasu tabi wo tsuduke
Y luego se rompe
そしてこわれた
soshite kowareta
En ese momento, pienso en ti
そのしゅんかんもあなたをおもう
sono shunkan mo anata wo omou
Así es como puedo seguir adelante
そういうふうにあたしできてる
sou iu fuu ni atashi dekiteru
Después de romper, también pienso en ti
こわれたあともあなたをおもう
kowareta ato mo anata wo omou
Así es como puedo seguir adelante
そういうふうにあたしできてる
sou iu fuu ni atashi dekiteru
Esa es la historia
そんなものがたり
sonna monogatari
El cuerpo oxidado no se mueve, el programa se detiene
さびたからだはうごかずProgramはていしして
sabita karada wa ugokazu Program wa teishi shite
La esposa del robot roto finalmente llamó al nombre del científico
こわれたRobotのつまさいごにはかせのなまえをよんだ
kowareta Robot no tsuma saigo ni hakase no namae wo yonda
En ese momento, sentí un poco de alegría, pero
そのときほんのすこしわらえたようなきがしたんだけど
sono toki honno sukoshi waraeta you na ki ga shitan dakedo
Aunque es azul, es primavera
あおであるがゆえにはる
ao de aru ga yue ni haru
Un amigo me dijo
ともだちはいいました
tomodachi wa iimashita
'Enséñame la razón por la que vives'
"いきるりゆうをおしえて\"
"ikiru riyuu wo oshiete"
Respondí que no sabía y me entristecí
わからないとこたえたぼくはかなしくなって
wakaranai to kotaeta boku wa kanashikunatte
Hablé de sueños y esperanzas, pero era inútil contigo
ゆめとかきぼうとかをむりしてはなしたけど
yume to ka kibou to ka wo muri shite hanashita kedo
Porque no tengo nada, no puedo llegar a ti
ぼくになにもないからきみにはとどかずに
boku ni nani mo nai kara kimi ni wa todokazu ni
Un amigo se suicidó
ともだちがじさつして
tomodachi ga jisatsu shite
Me quedé solo
ぼくはひとりになった
boku wa hitori ni natta
Tener miedo de morir, pero también tener miedo de vivir
しぬことはこわいけどいきることもこわいね
shinu koto wa kowai kedo ikiru koto mo kowai ne
Fingir no entender
わからないふりをして
wakaranai furi wo shite
Es más inútil que tú
きみよりむだなのにね
kimi yori muda na no ni ne
'¿Si imito a alguien, cambiará algo?
"だれかのまねをすればなにかかわるかな
"dare ka no mane wo sureba nani ka kawaru kana?
Porque es muy doloroso ser yo mismo'
ぼくがぼくであることがとてもTSURAIから\"
boku ga boku de aru koto ga totemo TSURAI kara"
Dios no está en ninguna parte
かみさまなんてどこにもいないから
kami-sama nante doko ni mo inai kara
Mañana, seguramente estaré solo
あしたのぼくはきっとひとりぼっち
ashita no boku wa kitto hitori bocchi
'Mañana, también estaré solo'
"あしたのぼくもきっとひとりぼっち\"
"ashita no boku mo kitto hitori bocchi"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Himitsu Kessha Kodomo A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: