Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaburi wo Furu Otoko
Himitsu Kessha Kodomo A
El hombre que arroja arena
Kaburi wo Furu Otoko
Jr en la estación de Osaka
Jrおおさかえきこうないで
Jr osaka eki kounai de
Un hombre arroja arena sin motivo aparente
いっしんふらんにかぶりをふるおとこ
Isshinfuran ni kaburi wo furu otoko
El resultado de desviarse del camino en la vida
よのなかからずれつづけたけっか
Yo no naka kara zure tsuduketa kekka
Se convirtió en su destino
それがかれのにっかとなって
Sore ga kare no nikka to natte
Por ejemplo, una mujer que se corta la muñeca
たとえばてくびをきるおんな
Tatoeba tekubi wo kiru onna
Esa razón no cambia
そいつとりゆうはかわらない
Soitsu to riyuu wa kawaranai
¿Por qué me miras así?
どうしてそんなめでみるの
Doushite sonna me de miru no?
No soy extraño
ぼくはおかしくない
Boku wa okashikunai
El resultado de ser expulsado de la vida
よのなかにみはなされたけっか
Yo no naka ni mihanasareta kekka
Me hizo incapaz de resistir
こうせずにいられなくなったんだ
Kousezu ni irarenaku nattanda
Por ejemplo, un hombre ermitaño
たとえばひきこもりのおとこ
Tatoeba hikikomori no otoko
Esa razón no cambia
そいつとりゆうはかわらない
Soitsu to riyuu wa kawaranai
Pero en la vida
だけどよのなかじゃ
Dakedo yo no naka ja
Soy un desecho roto
ぼくはだめなこわれかたで
Boku wa dame na koware kata de
La gente pasa de largo
とおりすぎるひと
Toori sugiru hito
Y se ríe a carcajadas
とおまきにわらってさった
Toomaki ni waratte satta
¿Qué es lo que está mal?
なにがちがうのか
Nani ga chigau no ka
No lo entiendo, pero
ぼくにはわからないけれど
Boku ni wa wakaranai keredo
Todos dicen lo mismo
みんなそういうし
Minna sou iu shi
¿Debo aceptarlo?
なっとくしなきゃいけないの
Nattoku shinakya ikenai no?
La policía viene
けいさつがやってきて
Keisatsu ga yattekite
Si me atrapan
ぼくのことつかまえば
Boku no koto tsukamaeba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Himitsu Kessha Kodomo A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: