Transliteración y traducción generadas automáticamente

We're The World
Himitsu no AiPri
Somos el Mundo
We're The World
(Brillando, el lazo de la amistad)
(きらりひかる ゆうじょうのきずな)
(Kirari hikaru yūjō no kizuna)
(Sí!)
(Yeah!)
(Yeah!)
Hacia un futuro que emociona
ドキドキするみらいへと
Dokidoki suru mirai e to
Con el corazón lleno de ilusión
ワクワクなこころで
Wakuwaku na kokoro de
La energía estalla, no se detiene
はじけるパワーとまらないよ
Hajikeru pawā tomaranai yo
(¡Hasta donde sea!)
(どこまでも!)
(Doko made mo!)
Si nos juntamos, mira
さんにんあつまればほら
Sannin atsumareba hora
Un escenario brillante
きらきらなステージ
Kirakira na sutēji
Extendamos nuestras manos hacia el destino
えがけるさあてをのばして
Egakeru saa te wo nobashite
(¡Hasta el infinito!)
(かなたまで!)
(Kanata made!)
Todos juntos lo haremos realidad
みんなでぜったいかなえるんだ
Minna de zettai kanaeru nda
Ese paisaje que soñamos
ゆめにみたあのけしき
Yume ni mita ano keshiki
Esos anhelos se transforman en fuerza y empiezan a correr
あこがれたおもいちからにかえはしりだすよ
Akogareta omoi chikara ni kae hashiridasu yo
¡Saltando!
Jumping!
Jumping!
Podemos llegar a donde sea con el poder de la amistad
どこまでもいけるんだ ゆうじょうパワーで
Doko made mo ikeru nda yūjō pawā de
¡Sonriendo!
Smiling!
Smiling!
Siempre empujándote suavemente desde atrás
いつだってせなかをそっとおすから
Itsu datte senaka wo sotto osu kara
No estás solo, siempre
ひとりじゃないずっと
Hitori janai zutto
Estamos juntos, todos
いっしょなんだみんな
Issho nanda minna
Desde aquí, podemos ser amigos en todo el mundo
せかいじゅうともだちになれるここから
Sekaijū tomodachi ni nareru koko kara
(Brillando, el lazo de la amistad)
(きらりひかる ゆうじょうのきずな)
(Kirari hikaru yūjō no kizuna)
(Sí!)
(Yeah!)
(Yeah!)
¡Saltando!
Jumping!
Jumping!
Podemos llegar a donde sea con el poder de la amistad
どこまでもいけるんだ ゆうじょうパワーで
Doko made mo ikeru nda yūjō pawā de
¡Sonriendo!
Smiling!
Smiling!
Siempre empujándote suavemente desde atrás
いつだってせなかをそっとおすから
Itsu datte senaka wo sotto osu kara
No estás solo, siempre, todos juntos
ひとりじゃないずっとたつややの
Hitori janai zuttotatsuya yano
Estamos unidos, todos
いっしょなんだみんな
Issho nanda minna
Desde aquí, podemos ser amigos en todo el mundo
せかいじゅうともだちになれる
Sekaijū tomodachi ni nareru
¡Vamos!
Let's go!
Let's go!
Resuena la armonía de los milagros
ひびくんだきせきのハーモニー
Hibiku nda kiseki no hāmonī
Somos el mundo
We're the world
We're the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Himitsu no AiPri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: