Traducción generada automáticamente

Himno de Brasil
Himnos de Países
Brazilian Anthem
Himno de Brasil
They heard by the Ipiranga's placid shoresOuviram do Ipiranga as margens plácidas
Of a heroic people, the resounding shoutDe um povo heroico, o brado retumbante
And the Sun of freedom, in shining raysE o Sol da liberdade, em raios fúlgidos
Shone in the homeland's sky at that momentBrilhou no céu da pátria nesse instante
If the pledge of this equalitySe o penhor dessa igualdade
We managed to conquer with strong armConseguimos conquistar com braço forte
In your bosom, oh freedomEm teu seio, ó liberdade
Challenges our chest to death itselfDesafia o nosso peito a própria morte
Oh beloved homelandÓ Pátria amada
IdolizedIdolatrada
Hail! Hail!Salve! Salve!
Brazil, an intense dream, a vivid rayBrasil, um sonho intenso, um raio vívido
Of love and hope, descends to the landDe amor e de esperança, à terra desce
If in your beautiful sky, cheerful and clearSe em teu formoso céu, risonho e límpido
The image of the Southern Cross shinesA imagem do Cruzeiro resplandece
Giant by your own natureGigante pela própria natureza
You are beautiful, strong, fearless colossusÉs belo, és forte, impávido colosso
And your future reflects this greatnessE o teu futuro espelha essa grandeza
Adored landTerra adorada
Among a thousand othersEntre outras mil
It's you, BrazilÉs tu, Brasil
Oh beloved homeland!Ó Pátria amada!
From the sons of this soil, you are a gentle motherDos filhos deste solo, és mãe gentil
Beloved homeland, Brazil!Pátria amada, Brasil!
Eternally lying in a splendid cradleDeitado eternamente em berço esplêndido
To the sound of the sea and the light of the deep skyAo som do mar e à luz do céu profundo
You shine, oh Brazil, gem of AmericaFulguras, ó Brasil, florão da América
Illuminated by the Sun of the New World!Iluminado ao Sol do Novo Mundo!
Of all the most charming landDo que a terra mais garrida
Your cheerful, beautiful fields have more flowersTeus risonhos, lindos campos têm mais flores
Our forests have more lifeNossos bosques têm mais vida
Our life, in your bosom, has more loveNossa vida, no teu seio, mais amores
Oh beloved homelandÓ Pátria amada
IdolizedIdolatrada
Hail! Hail!Salve! Salve!
Brazil, may eternal love be a symbolBrasil, de amor eterno seja símbolo
The flag you display, starredO lábaro que ostentas estrelado
And may the green-gold of this flagE diga o verde-louro dessa flâmula
Bring peace in the future and glory in the pastPaz no futuro e glória no passado
But if you raise the strong club of justiceMas se ergues da justiça a clava forte
You will see that one of your sons does not flee from the fightVerás que um filho teu não foge à luta
Nor does the one who adores you fear deathNem teme, quem te adora, a própria morte
Adored landTerra adorada
Among a thousand othersEntre outras mil
It's you, BrazilÉs tu, Brasil
Oh beloved homeland!Ó Pátria amada!
From the sons of this soil, you are a gentle motherDos filhos deste solo, és mãe gentil
Beloved homeland, Brazil!Pátria amada, Brasil!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Himnos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: