Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hidamari Days
Himouto! Umaru-chan
Sonnige Tage
Hidamari Days
Immer in der Nähe lächelnd, die Wärme spüren
いつも近くで微笑んで ぬくもり感じる
itsumo chikaku de hohoende nukumori kanjiru
So eine sanfte Zeit
そんな優しい時間
sonna yasashii jikan
Selbst wenn wir getrennt sind, weiß ich es, die schelmischen Augen
離れていてもわかるんだ いたずらな瞳
hanareteitemo wakarunda itazura na hitomi
So alltägliche Tage umarmen
そんな何気ない日々抱きしめ
sonna nanigenai hibi dakishime
Plötzlich rufe ich deinen Namen (schau), ich bin noch schläfrig
ふいに名前(ほら)呼んでみた(寝ぼけてる
fui ni namae (hora) yondemita (neboketeru)
Darf ich meine ehrlichen Gefühle (schon) ausdrücken? (Danke)
素直な気持ち(もう)伝えていいかな(ありがとう
sunao na kimochi (mou) tsutaete ii kana (arigato)
Es bleibt unverändert, immer mit einem strahlenden Lächeln
変わらないよ いつでもキラキラ笑顔のままで
kawaranai yo itsudemo kirakira egao no mama de
Die Jahreszeiten, die wir durchschritten, sind Schätze (ich werde sie nicht vergessen)
歩いた季節は宝物(忘れないから
aruita kisetsu wa takaramono (wasurenai kara)
Ich träume von dem Tag, an dem wir erwachsen werden, lass mich jetzt an deiner Seite schlafen
いつかは大人になるその日を夢見て 今はそばで眠らせてね
itsuka wa otona ni naru sono hi o yumemite ima wa soba de nemurasete ne
Die orangefarbenen Sonnenuntergänge überlagern die Landschaft
オレンジ染まる夕焼けに重ねる景色は
orenji somaru yuuyake ni kasaneru keshiki wa
Es ist wie ein Traum, der nie endet
まるで終わらない夢
marude owaranai yume
Selbst wenn ich scheitere oder niedergeschlagen bin, habe ich den Mut aufzustehen
失敗してもへこんでも立ち上がる勇気
shippai shitemo hekondemo tachiagaru yuuki
Das ist der schönste Freund
それは一番素敵な友達
sore wa ichiban suteki na tomodachi
Manchmal allein (hey), auch wenn ich (warte)
たまに一人(ねえ)ぼっちでも(待っている
tama ni hitori (nee) bocchi demo (matteiru)
Wenn der Morgen kommt (ja), beginnt es mit dem gewohnten Läuten (los geht's)
明日になれば(そう)いつものチャイムで(始まる
ashita ni nareba (sou) itsumo no chaimu de (hajimaru)
Ich laufe los, die Zukunft breitet sich aufregend aus
走り出すよ これからワクワク広がる未来
hashiridasu yo korekara wakuwaku hirogaru mirai
In die Helligkeit, wo das Licht scheint (lass uns daran glauben)
明るく光の差す方へ(信じて行こう
akaruku hikari no sasuhou e (shinjite yukou)
Selbst wenn der Tag kommt, an dem wir erwachsen werden, ich liebe dich für immer
これから大人になるその日が来たって ずっとずっと大好きだよ
korekara otona ni naru sono hi ga kitatte zutto zutto daisuki da yo
Sanft, sanft, schwebend in der Sonne
ふわり ふわり ふわふわり 日溜まりの中
fuwari fuwari fuwafuwari hidamari no naka
Sanft, sanft, schwebend, ein Nickerchen
ふわり ふわり ふわふわり うとうといねむり
fuwari fuwari fuwafuwari utouto inemuri
Sanft, sanft, schwebend, ich bin noch auf dem Weg im Traum
ふわり ふわり ふわふわり まだ夢の途中
fuwari fuwari fuwafuwari mada yume no tochuu
Sanft, sanft, schwebend, es geht weiter, gute Nacht
ふわり ふわり ふわふわり 続くよ おやすみ
fuwari fuwari fuwafuwari tsuzuku yo oyasumi
So viele (schau) fröhliche Stimmen, die überfließen
あふれるほど(見て)たくさんの(笑い声
afureru hodo (mite) takusan no (waraigoe)
Lass uns sorgsam damit umgehen (lass uns) langsam weitermachen (freue mich darauf)
大切にして(また)ゆっくり行こうね(よろしく
taisetsu ni shite (mata) yukkuri ikou ne (yoroshiku)
Sonnenschein und Regen, das Wetter dreht sich, der Regenschirm dreht sich
晴れのち雨 天気もくるくる傘を回して
hare nochi ame tenki mo kurukuru kasa o mawashite
Der Regenbogen über den Pfützen (ist wunderschön)
飛び越す水たまりに虹が(綺麗なんです
tobikosu mizutamari ni niji ga (kirei nandesu)
Spring einfach hinaus, ohne Angst, das Herz schlägt schneller, ich kann nicht aufhören
そのまま怖がらずに飛び出せ ドキドキ胸が高鳴るよ 止められない
sono mama kowagarazu ni tobidase dokidoki mune ga takanaru yo tomerarenai
Ich laufe los, die Zukunft breitet sich aufregend aus
走り出すよ これからワクワク広がる未来
hashiridasu yo korekara wakuwaku hirogaru mirai
In die Helligkeit, wo das Licht scheint (lass uns daran glauben)
明るく光の差す方へ(信じて行こう
akaruku hikari no sasuhou e (shinjite yukou)
Selbst wenn der Tag kommt, an dem wir erwachsen werden, ich liebe dich für immer.
これから大人になるその日が来たって ずっとずっと大好きだよ
korekara otona ni naru sono hi ga kitatte zutto zutto daisuki da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Himouto! Umaru-chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: