Traducción generada automáticamente

As Grutas, As Rochas
Hinário Aleluia
Las Cuevas, Las Rocas
As Grutas, As Rochas
Las cuevas, las rocas inmensasAs grutas, as rochas imensas
De las sierras el gran estruendoDas serras o grande fragor
Proclaman muy alto, constantesProclamam bem alto, constantes
Un himno a tu nombre, SeñorUm hino ao teu nome, Senhor
En los cielos y en el mar y en la tierraNos céus e no mar e na terra
En los bosques, en los prados en florNos bosques, nos prados em flor
En el escarpado acantilado, en las escarpas de la sierraNo fragoso alcantil, nas escarpas da serra
Un himno resuena al SeñorUm hino ressoa ao Senhor
Del cielo las estrellas brillantesDo céu as estrelas brilhantes
A Dios siempre están cantandoA Deus estão sempre a cantar
Los favonios que pasan suavementeFavônios que passam de manso
Son himnos en su susurroSão hinos no seu soluçar
Las tórtolas en la arboledaAs rolas balseiras na mata
Entre las ramas en florPor entre as ramagens em flor
Alegres gorjean por la tardeContentes pipilam à tarde
Cantando en celeste candorCantando em celeste candor
Y tú, que en el mundo deambulasE tu, que no mundo vagueias
¿No cantas? ¿Qué himnos son tuyos?Nao cantas? Que hinos são teus?
¿No encuentras momentos en la vidaNão achas momentos na vida
En los que glorifiques a Dios?Em que glorifiques a Deus?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinário Aleluia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: