Traducción generada automáticamente
Adoração (Nº 230)
Hinário Presbiteriano Novo Cântico
Adoration (No. 230)
Adoração (Nº 230)
Oh! Come faithful, triumphant and joyfulÓ! Vinde fiéis, triunfantes e alegres
Yes, come to Bethlehem, already moved by love!Sim, vinde a Belém, já movidos de amor!
Your King is born, the promised MessiahNasceu vosso Rei, o Messias prometido
Oh! Come, let us adore!Ó! Vinde, adoremos!
Oh! Come, let us adore!Ó! Vinde, adoremos!
Oh! Come, let us adore our Lord!Ó! Vinde, adoremos ao nosso Senhor!
Look, amazed, at his humilityOlhai, admirados, a sua humildade
The angels praise him with great fervor!Os anjos o louvam com grande fervor!
For he came to dwell with us, incarnatePois veio conosco habitar, encarnado
For us, descending from the celestial heightsPor nós, das alturas celestes baixando
He became a servant, out of love!Em forma de servo se fez, por amor!
And in glory, he gives us eternal lifeE em glórias a vida nos dá, sempiterna
In the heavens, adore him, you angels, in chorusNos céus adorai-o, vós anjos, em coro
And all on earth give him praise!E todos na terra lhe rendam louvor!
Let us gladly give honor and glory to GodA Deus honra e glória contentes rendamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinário Presbiteriano Novo Cântico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: