Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dash & Rush
Hinatazaka46
Corre y Apresúrate
Dash & Rush
¡corre, oh! oh oh!
ダッシュ oh! oh oh!
dash oh! oh oh!
aprésurate, oh! oh oh!
ラッシュ oh! oh oh!
rush oh! oh oh!
incluso si mi azul tiento es mediocre
あおいテントがめじるしだってさ
aoi tento ga mejirushi datte sa
doblando en la esquina de la oficina de correos
ゆうびんきょくのかどをまがって
yuubin kyoku no kado wo magatte
cruzo las vías y me lanzo a la derecha
せんろをわたってみぎだし!
senro wo watatte migi dash!
es una ciudad que no está en el mapa
ちずにのらないまちだからね
chizu ni noranai machi dakara ne
es mi primera vez, así que estoy nerviosa
わたしもはじめてだしあてずっぽう
watashi mo hajimete da shi atezuppou
vamos a apresurarnos para la cita
まちあわせにいそごう
machiawase ni isogou
todavía no entiendo qué trabajo es, es una audición (audición)
どんなしごとかわからないおおディション (おおディション)
donna shigoto ka wakaranai oodishon (oodishon)
si quieres probar tu fuerza, ven hasta aquí
もしちからをためしたいならここまでこいよと
moshi chikara wo tameshitai nara koko made koi yo to
parece divertido y si tienes tiempo de sobra, es tan aburrido (es tan aburrido)
おもしろそうだしひまならばくさるほどある (くさるほどある)
omoshiro sou da shi hima naraba kusaru hodo aru (kusaru hodo aru)
quiero a alguien en quien pueda confiar en esta búsqueda del tesoro por delante
このさきのたからさがししんらいできるやつがほしい
kono saki no takarasagashi shinrai dekiru yatsu ga hoshii
vamos a ver el sueño más grande del mundo juntos
せかいでいちばんでっかいゆめをいっしょにみようぜ
sekai de ichiban dekkai yume wo issho ni miyouze
no importa cuán lejos esté, cuán doloroso y cruel sea el viaje
それがどんなにとおくくるしくてかこくなたびでも
sore ga donna ni tooku kurushikute kakoku na tabi demo
¿por qué no nos reunimos aquí y corremos con todas nuestras fuerzas?
ここにあつまったみんなでぜんりょくではしってゆこうか
koko ni atsumatta minna de zenryoku de hashitte yukou ka
vamos a hacer realidad nuestro deseo absoluto
ぜったいねがいをかなえよう
zettai negai wo kanaeyou
corre, oh! oh oh!
ダッシュ! oh! oh oh!
dash! oh! oh oh!
aprésurate, oh! oh oh!
ラッシュ! oh! oh oh!
rush! oh! oh oh!
hay un viejo que parece bueno en las personas
ひとのよさそうなおやじがいるから
hito no yosa sou na oyaji ga iru kara
en lugar de refrigerante, cambia por
ひやしんすとそうひきかえに
hiyashinsu to sou hikikae ni
¡haz sonar la campana de la torre! ¡corre!
やぐらのかねをならせ! ダッシュ!
yagura no kane wo narase! dash!
alguien sospechoso también vendrá
なにかあやしいやつもくるよ
nanika ayashii yatsu mo kuru yo
escuchando historias interesantes...
おもしろそうなはなしききつけて
omoshiro sou na hanashi kikitsukete
¿cómo terminará esto?
どうなってしまうのか
dou natte shimau no ka
si tienes motivación, no te importará el pasado (no te importará)
やるきがあるならかこなんかかまわない (かまわない)
yaruki ga aru nara kako nanka kamawanai (kamawanai)
incluso si estás desgastado y no puedes hacer nada, lo haré de alguna manera
てにおえないおちこぼれもなんとかしてやるさ
te ni oenai ochikobore mo nantoka shite yaru sa
si encuentras un solo buen punto, está bien (está bien)
たったひとつだけいいところみつければおっけ (みつければおっけ)
tatta hitotsu dake ii tokoro mitsukereba ok (mitsukereba ok)
compañeros que pueden compartir errores y reír juntos
けってんがおおくたってかばあしあえるなかまたちよ
ketten ga ouku tatte kabaa shiaeru nakama-tachi yo
vamos a agarrar lo más brillante en el futuro con estas manos
みらいでいちばんかがやくものをこのてでつかもう
mirai de ichiban kagayaku mono wo kono te de tsukamou
no importa cuán doloroso sea, incluso si derramas todas las lágrimas que tienes
それがどんなにつらくありったけのなみだながしても
sore ga donna ni tsuraku arittake no namida nagashite mo
ahora, todos reunidos, estamos sudando al máximo
いまはあつまったみんなでさいこうのあせをかくんだ
ima wa atsumatta minna de saikou no ase wo kaku'n da
definitivamente no perderemos ante nadie
ぜったいだれにもまけるな
zettai dare ni mo makeru na
¡apresúrate!
ラッシュ!
rush!
uno se convierte en diez, cien se convierten en mil, si unimos nuestras fuerzas, seremos más fuertes
いちがじゅうになりひゃくになるちからあわせればつよいぞ
ichi ga juu ni nari hyaku ni naru chikara awasereba tsuyoizo
los sueños se convierten en estrellas, el cielo se convierte en luna, siempre es esperanza
ゆめがほしになりつきになるそらはいつだってきぼうだ
yume ga hoshi ni nari tsuki ni naru sora wa itsu datte kibou da
algo puede hacerse, hasta el punto de no poder medirlo
なにかできそうだよはかりしれないくらい
nanika deki sou da yo hakari shirenai kurai
el poder nace
ぱわーがうまれる
pawaa ga umareru
vamos a ver el sueño más grande del mundo juntos
せかいでいちばんでっかいゆめをいっしょにみようぜ
sekai de ichiban dekkai yume wo issho ni miyouze
no importa cuán lejos esté, cuán doloroso y cruel sea el viaje
それがどんなにとおくくるしくてかこくなたびでも
sore ga donna ni tooku kurushikute kakoku na tabi demo
vamos a agarrar lo más brillante en el futuro con estas manos
みらいでいちばんかがやくものをこのてでつかもう
mirai de ichiban kagayaku mono wo kono te de tsukamou
no importa cuán doloroso sea, incluso si derramas todas las lágrimas que tienes
それがどんなにつらくありったけのなみだながしても
sore ga donna ni tsuraku arittake no namida nagashite mo
ahora, todos reunidos, estamos sudando al máximo
いまはあつまったみんなでさいこうのあせをかくんだ
ima wa atsumatta minna de saikou no ase wo kaku'n da
ah ah
ああああ
ah ah
definitivamente no perderemos ante nadie
ぜったいだれにもまけるな
zettai dare ni mo makeru na
corre!
ダッシュ!
dash!
definitivamente no perderemos ante nadie
ぜったいだれにもまけない
zettai dare ni mo makenai
corre, oh! oh oh!
ダッシュ oh! oh oh!
dash oh! oh oh!
aprésurate, oh! oh oh!
ラッシュ oh! oh oh!
rush oh! oh oh!
aprésurate
ラッシュ
rush



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinatazaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: