Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyun
Hinatazaka46
Kyun
きゅんきゅんきゅんきゅんどうしてkyun kyun kyun kyun doushite
きゅんきゅんきゅんきゅんどうしてkyun kyun kyun kyun doushite
I just fall in love with youI just fall in love with you
きゅんきゅんきゅんせつないkyun kyun kyun setsunai
きゅんきゅんきゅんせつないkyun kyun kyun setsunai
You Know I can’t stop loving youYou Know I can’t stop loving you
SundayなぜなんてSunday naze nante
MondayきかないでMonday kikanaide
TuesdayきっとりかいできないだろうTuesday kitto rikai dekinai darou
WednesdayまいにちWednesday mainichi
ThursdayみかけてThursday mikakete
FridayおもいつづけてきたSaturdayFriday omoi tsuzukete kita Saturday
もっとあいたいなんてふしぎなmotto aitai nante fushigi na
きっとぼくはこえをかけられないkitto boku wa koe wo kakerarenai
めとめあうとむねがしめつけられるme to me au to mune ga shimetsukerareru
でんしゃのまどてかがみがわりにdensha no mado tekagami gawari ni
はるのせいふくそっとチェックしてharu no seifuku sotto chekku shite
うでにまいてたまっくろなヘアゴムでude ni maiteta makkuro na hea gomu de
ぽにーているにかみをたばねたponii teiru ni kami wo tabaneta
かわいいkawaii
きみのそのしぐさにもえちゃってkimi no sono shigusa ni moechatte
あっというまにとりこになったatto iu ma ni toriko ni natta
すてきみらいにほんのいっしゅんでsuteki mirai ni hon no isshun de
びりびりしたよbiribiri shita yo
なにもなかったようにさりげなくnanimo nakatta you ni sarigenaku
とおいばしょからみまもっていようtooi basho kara mimamotte iyou
そんなおもいさえきづいていないsonna omoi sae kizuite inai
よけいにきみをだきしめたくなったyokei ni kimi wo dakishimetakunatta
きゅんきゅんきゅんきゅんしちゃったkyun kyun kyun kyun shichatta
きゅんきゅんきゅんきゅんしちゃったkyun kyun kyun kyun shichatta
I just fall in love with youI just fall in love with you
きゅんきゅんきゅんいとしいkyun kyun kyun itoshii
きゅんきゅんきゅんいとしいkyun kyun kyun itoshii
You Know I can’t stop loving youYou Know I can’t stop loving you
そうさあの日からずっときになってsou sa ano hi kara zutto ki ni natte
きみのことであたまがいっぱいだkimi no koto de atama ga ippai da
Por qué
Por qué, por qué, por qué, por qué, ¿por qué?
Por qué, por qué, por qué, por qué, ¿por qué?
Simplemente me enamoro de ti
Por qué, por qué, por qué, doloroso
Por qué, por qué, por qué, doloroso
Sabes que no puedo dejar de amarte
Domingo, ¿por qué?
Lunes, no preguntes
Martes, seguramente no puedo entender
Miércoles, todos los días
Jueves, nos vemos
Viernes, continuo pensando en ti, sábado
Quiero verte más, es extraño
Seguramente no puedo expresar mis sentimientos
Cuando nuestros ojos se encuentran, mi corazón se acelera
En la ventana del tren, intercambiando miradas
La primavera suavemente revisa su uniforme
Con un lazo negro en el brazo, un peine en el pelo
Lindo
Me prendí fuego con tus gestos
En un instante me volví prisionero
En un futuro maravilloso, en un instante
Sentí un escalofrío
Como si nada hubiera pasado, sin preocupaciones
Te vigilaré desde lejos
Ni siquiera te has dado cuenta de esos sentimientos
Simplemente quería abrazarte más de lo necesario
Por qué, por qué, por qué, me enamoré
Por qué, por qué, por qué, me enamoré
Simplemente me enamoro de ti
Por qué, por qué, por qué, querido
Por qué, por qué, por qué, querido
Sabes que no puedo dejar de amarte
Desde ese día, siempre he estado preocupado
Mi cabeza está llena de pensamientos sobre ti...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinatazaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: