Traducción generada automáticamente
Fat Calmed Kiddos
Hinds
Gordo Calmado Kiddos
Fat Calmed Kiddos
Los sueños siguen embrujando, los sueños dejan de crecer
Dreams keep haunting, dreams stop growing
Aguanta la mitad del tiempo
Endures half in time
Los labios aún duelen y mis miedos no lo saben
Lips still hurting and my fears doesn't know it
Dormiste aquí diez anoche
You slept here for ten last night
Enviándome mensajes de texto mientras estabas borracho
Texting me while you were drunken
Lo que te hace feliz me hace bien
Whatever makes you happy makes me fine
Pero si me conduces una vez más
But if you drive me one more time
Enviándome mensajes de texto mientras estabas borracho
Texting me while you were drunken
Preferiría ser rápido, preferiría ser rápido
I'd rather be fast, I'd rather be fast
Lo que te hace feliz me hace bien
Whatever makes you happy makes me fine
¿Por qué siempre tienes que mentir?
Why do you always have to lie?
Sabía que eras rico porque lo necesitaba seco
I knew you were rich cause I needed it dry
Y necesitabas un respiro porque estabas fuera esta noche
And you needed a breath cause you were out tonight
Estás en la línea
You're on the line
Te he visto saludando adiós
I seen you waving goodbye
Te he visto saludando adiós
I seen you waving goodbye
La pieza que me dejaste
The piece you left me
Te extraño en la noche
I miss you in the night
Alto nivel de sal
High salt level
Llora por triple
Cries for triple
Y los marineros comenzaron a disparar
And sailors started to shot
gordos calmados kiddos
Fat calmed kiddos
Tocando todas tus almohadas
Touching all your pillows
No puedes huir, no puedes esconderte
You can't run, you can't hide
Salvarte, mi amor, podría funcionar
Saving you, my love, could work
(I) no puedo tocar el misticismo de tus mentiras
(I) can't touch the mysticism of your lies
Se supone que no debes atrapar las señales
You're not supposed to catch the signs
Pero no me importa, no me importa
But I don't mind, I don't mind
¿Por qué siempre estás en mi mente?
Why are you always on my mind?
Necesitaba un riesgo porque necesitaba probar
I needed a risk cause I needed to try
Y necesitaba un respiro porque estabas fuera esta noche
And I needed a breath cause you were out tonight
Estás en mi mente
You're on my mind
Te he visto saludando adiós
I seen you waving goodbye
Pero si lo que yo lloraría
But if you thing that I would cry
Sólo digo que
I'm only saying
Por favor, no me dejes
Please don't leave me
Por favor, no me dejes
Please don't leave me
Por favor, no me dejes
Please don't leave me
Por favor, no me dejes
Please don't leave me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: