Traducción generada automáticamente

Jardineiro fiel
Hinos Avulsos CCB
Faithful Gardener
Jardineiro fiel
I lay in God's lap and criedDeitei no colo de Deus e chorei
In sobs I toldAos soluços contei
The reason for so many tearsA razão de tantas lágrimas
I gave flowers and received thornsDei flores e recebi espinhos
I gave love and only received painDei amor e só recebi a dor
I felt God's hands with gentlenessSenti as mãos de Deus com delicadeza
I curled my legs and hugged themEncolhi as minhas pernas e as abracei
I saw myself as a defenseless childEu me vi como uma criança indefesa
Full of fear in a world of pain and sadnessCheia de medo em um mundo de dor e tristeza
They threw stones at meMe atiraram pedras
But I wanted to heal the painMas eu quis sarar a dor
And ended up hurting loveE acabei ferindo o amor
In tears in silenceAos prantos no silêncio
God heard my pleaDeus ouviu o meu clamor
Sent me an angelMe enviou o anjo
And embraced meE me abraçou
The little flower bloomedA pequena flor floriu
And the garden openedE o jardim se abriu
In my heart there was peaceNo meu coração houve paz
And the thorns fellE os espinhos caiu
With love I picked itCom amor eu a colhi
The most beautiful flowerA mais bela flor
And this song was bornE nasceu essa canção enxugou
It dried my tears, LordAs minhas lágrimas senhor
You are the faithful gardenerÉs o jardineiro fiel
Who tends to the garden with loveQue cuida do jardim com amor
After the flower enters heavenDepois que a flor entra no céu
There will be no more painNão haverá mais dor
There will be no more painNão haverá mais dor
After the flower enters heavenDepois que a flor entra no céu
There will be no more painNão haverá mais dor
They threw stones at meMe atiraram pedras
When I wanted to heal my painQuando eu quis sarar minha dor
And ended up hurting loveE acabei ferindo o amor
In tears in silenceAos prantos no silêncio
God heard my pleaDeus ouviu o meu clamor
Sent me an angelMe enviou o anjo
And embraced meE me abraçou
The little flower bloomedA pequena flor floriu
And the garden openedE o jardim se abriu
In my heart there was peaceNo meu coração houve paz
And the thorns fellE os espinhos caiu
With love I picked itCom amor eu a colhi
The most beautiful flowerA mais bela flor
And this song was bornE nasceu essa canção enxugou
It dried my tears, LordAs minhas lágrimas senhor
You are the faithful gardenerÉs o jardineiro fiel
Who tends to the garden with loveQue cuida do jardim com amor
After the flower enters heavenDepois que a flor entra no céu
There will be no more painNão haverá mais dor
There will be no more painNão haverá mais dor
There will be no moreNão haverá
There will be no moreNão haverá
There will be no moreNão haverá
There will be no moreNão haverá
There will be no more painNão haverá mais dor
There will be no more painNão haverá mais dor
After the flower enters heavenDepois que a flor entra no céu
There will be no more painNão haverá mais dor
There will be no more painNão haverá mais dor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos Avulsos CCB y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: