Traducción generada automáticamente

Hino de Jutaí - AM
Hinos de Cidades
Himno de Jutaí - AM
Hino de Jutaí - AM
Jutaí siempre hermosa y resplandecienteJutaí sempre bela e fulgente
en las orillas de un río colosalsobre as margens de um rio colossal
como una estrella de un brillo excedentequal estrela de um brilho excedente
en esta tierra que en ti es igual.neste solo que em ti é igual.
Tienes las aguas como cabellos negrosTu as águas qual negros cabelos
de los valientes que el tiempo se llevódos valentes que o tempo levou
amazonas de valientes guerrerosmazonas de bravos guerreiros
este suelo tu valentía vengó.este chão tua braveza vingou.
Honor y gloria es nuestro destinoHonra e glória é o nosso destino
nuestra fuerza es vivir en tu suelonossa força é viver no teu chão
qué dichosos y felices seremosqual ditoso e felizes seremos
Jutaí, nuestra eterna pasión.Jutaí nossa eterna paixão.
En el resplandor de este hermoso paisajeNo clarão desta linda paisagem
bajo el verde de la inmensa selvasob o verde da imensa floresta
entre selvas y ríos salvajesentre matas e rios selvagens
prevalece la certeza que queda.prevalece a certeza que resta.
Eres la más exultante entre milDentre mil és a mais exultante
un destello de luz en este cieloum lampejo de luz neste céu
panorama de un brillo pujantepanorama de um brilho pujante
resplandece a través de tu velo.resplandece através do teu véu.
Inflamados de orgullo y encantoInflamados de orgulho e encanto
en la belleza de los arroyosna beleza dos igarapés
nuestros ojos llenos de asombronosso olhos tomados de espantos
Jutaí, ¡qué hermosa eres!Jutaí quão formosas tu és...
El horizonte del futuro se vislumbraHorizonte o futuro desponta
tan radiante en la inmensidadtão radiante na imensidão
de progreso la estrella relucientedo progresso a estrela luzente
adorna este audaz pabellón.ornamenta este audaz pavilhão.
Simbolismo augusto y sagradoSimbolismo augusto e sagrado
que nos muestra con gallardía valorque nos mostra com garbo valor
las conquistas de un noble pasadoas conquistas de um nobre passado
y las victorias regadas en dolor.e as vitórias regadas na dor.
En esta tierra donde descansan los fuertesNeste solo onde os fortes descansam
y donde duermen nuestros ancestrose onde dormem nossos ancestrais
que siempre haya en el cielo una bendiciónhaja sempre no céu uma bênção
Jutaí, tu progreso es de paz.Jutaí teu progresso é de paz.
Nuestros sueños sembrados en la tierraNossos sonhos plantados na terra
abundantes floreceránabundantes florescerão
y la bandera que surge del puebloe a bandeira que surge do povo
será siempre la de la unión.há de ser sempre a da união.
Que el sol de la justicia renazcaQue o sol da justiça renasça
y hombres libres con arpas en las manose homem livres com harpas nas mãos
con la certeza estampada en el pechosob o peito estampado a certeza
de un elogio que celebre la canción.de um louvor que celebre a cancão.
La canción llena de libertadA canção cheia de liberdade
resplandeciente, gallarda y gentilfulgente garbosa e gentil
con el pueblo de nuestra ciudadcom o povo da nossa cidade
Jutaí con orgullo es Brasil.Jutaí com orgulho é Brasil.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: