Traducción generada automáticamente

Hino de Florianópolis
Hinos de Cidades
Hymne von Florianópolis
Hino de Florianópolis
„Ein Stückchen Erde,"Um pedacinho de terra,
verloren im Meer!...perdido no mar!...
Auf einem Stückchen Erde,Num pedacinho de terra,
Schönheit ohnegleichen...beleza sem par...
Nie hat die NaturJamais a natureza
so viel Schönheit vereint,reuniu tanta beleza
nie hatte ein Poetjamais algum poeta
so viel zu besingen!teve tanto pra cantar!
Auf einem Stückchen ErdeNum pedacinho de terra
Schönheiten ohnegleichen!belezas sem par!
Insel der fröhlichen Maid,Ilha da moça faceira,
von der alten traditionellen Weberin.da velha rendeira tradicional
Insel der alten Feige,Ilha da velha figueira
wo ich an einem heiteren Nachmittagonde em tarde fagueira
meine Zeitung lese.vou ler meu jornal.
Dein schöner See,Tua lagoa formosa
Zärtlichkeit wie eine Rose,ternura de rosa
ein Gedicht im Mondschein,poema ao luar,
Kristall, wo der eitle Mondcristal onde a lua vaidosa
schüchtern, verspieltsestrosa, dengosa
sich spiegelt...“vem se espelhar..."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: