Traducción generada automáticamente

Hino de Capão da Canoa - RS
Hinos de Cidades
Himno de Capão da Canoa - RS
Hino de Capão da Canoa - RS
Un camino, lagunas, pantanosUm caminho, lagoas, banhados
Un arriero cruzando tierrasUm tropeiro a cruzar sesmarias
Açorianos en la estancia plantadosAçorianos na estância plantados
En la memoria del aire, brisa marina.Na memória do ar, maresia.
Un Capão, una hacienda, una inundaciónUm Capão, uma fazenda, uma enchente
Un barquito con la leyenda en la proaUm barquinho com a lenda na proa
Navega las aguas, del alma de la genteSingra as águas, da alma da gente
Nace el nombre Capão da Canoa.Nasce o nome Capão da Canoa.
::Estribillo::::Refrão::
Nuestra playa, nuestra genteNossa praia, nossa gente
Veraneo, vida, vibraciónVeraneio, vida, vibração
Alegría, ¿quién no siente?Alegria, quem não sente?
El Río Grande se encuentra en Capão.O Rio Grande se encontra em Capão.
No es solo multitud sobre la arenaNão é só multidão sobre a areia
Hay trabajo que asegura el futuroHá labor que o futuro assegura
Son tus hijos moldeando la colmenaSão teus filhos moldando a colméia
Proporcionando ocio y cultura.Ensejando lazer e cultura.
Costa, sol y sal, vida buenaLitoral, sol e sal, vida boa
Y tu gente se enorgullece y trabajaE teu povo se orgulha e trabalha
Querida Capão da CanoaBem amada Capão da Canoa
Quien tiene fe no falla.Quem tem faz te a fé que não falha.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: