Traducción generada automáticamente

Hino de Diadema
Hinos de Cidades
Hymne von Diadema
Hino de Diadema
Von der Wacht der Glaubens und ArbeitDa atalaia de fé e trabalho
Die die von Anchieta mit Ruhm bedecktenque os de Anchieta cobriram de glória
In einem "Eingang" auf dem Boden von Ramalho,numa "entrada" no chão de Ramalho,
Erwacht, Diadema, deine Geschichte.alvorece, Diadema, tua história.
Von Martin die Tapferkeit und die EdelsinnigkeitDe Martin a bravura e a nobreza
Von Bernardo und André der Wertde Bernardo e André o valor
Sind Vermächtnisse von Ehre und Größe,são legados de honra e grandeza,
Von Heldentum, Wagemut und Liebe.de heroísmo, de arrojo e de amor.
Heil dir, strahlendes DiademaSalve, flamante Diadema
Von der königlichen Erde Paulistas!da Régia Terra Paulista!
Sei "Gerechtigkeit" dein Motto,Seja "Justiça" o teu lema,
Für den höchsten Sieg.para a suprema conquista.
Schmelztiegel der riesigen Rassen:Caldeamento de raças gigantes:
Von einheimischen, tapferen Schnittern,De nativas, valentes cortes,
Und von kühnen, männlichen Bandeirantes,e de audazes, viris bandeirantes,
Sind deine stolzen und starken Kinder.são teus filhos garbosos e fortes.
Umgeben von tiefem Stolz,Aureolada de brio profundo,
Mit dem Gesetz den Stab schwingend,de Direito empunhando o bastão,
Hast du dein fruchtbares Wortesgrimiste o teu verbo fecundo
Im Kampf um die Emanzipation geführt.na batalha da emancipação.
Von einem Geburtstag unter dem strahlenden Licht,De um natal sob a luz sobranceira
Das niemals aus der Erinnerung erlischt,que jamais da memória se extinga,
Hast du dich erhoben, "Freie Stadt", hoch und erhaben:despontaste, "Urbe Livre", e altaneira:
"Blume der Felder von Piratininga""Flor dos Campos de Piratininga"
"Möge Diadema erblühen!""Que Floresça Diadema!"
Hier ist der Schrei, der widerhallte, von Rückzug zu Rückzug,Eis o grito que reboou, de recesso em recesso,
Und der dich ins Unendliche treiben wird, umarmte que te há de impelir ao infinito abraçada
Die Wahrheit und den Fortschritt.a Verdade e ao Progresso
Von "Einheit" und "Glauben" bring die FarbenDa "União" e da "Fé" traz as cores
Dein schönes und freundliches Banner und,teu formoso e gentil Pavilhão e,
Um deine Gaben und Vorzüge zu preisen,a exaltar os teus dons e primores,
Strahlt, in der Sonne, dein heiliges Wappen.fulge, ao Sol, teu Sagrado Brasão.
Du wirst immer kämpfen, entschlossen,Hás e sempre lutar, decidida,
Mit Mut und stolzem Profil,com denodo e soberbo perfil,
Für deinen Boden und dein geliebtes Volk,por teu solo e tua gente querida,
Für São Paulo und für unser Brasilien!por São Paulo, e por nosso Brasil!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: