Traducción generada automáticamente

Hino de Garanhuns - PE
Hinos de Cidades
Hymne de Garanhuns - PE
Hino de Garanhuns - PE
Enfants de la terre, oh peuple !Filhos da Terra, oh gente!
Élevez vos voix, brillez de fiertéErgam a voz, brilhem as frontes
Chantant avec l'âme qui ressentCantando com a alma que sente
Et qui flotte dans les brises des montagnesE que vai nas brisas dos montes
Salut Garanhuns !Salve Garanhuns!
Les jardins, les palmiers et quelquesOs jardins, as palmeiras e alguns
Morceaux de ciel, mains divines !Pedaços do céu mãos divinas!
Salut aux sept collines !Salve as sete colinas!
Dans les annales, florissante et fièreNos anais, florescente e garbosa
Garanhuns, tu as toujours été ainsiGaranhuns, fostes sempre assim
L'élégance, la beauté de la roseA elegância, a beleza da rosa
Les paysages, des merveilles sans finAs paisagens, estesias sem fim
Tes vallées sauvages autrefoisOs teus vales bravios outrora
Cachaient des fugitifs de couleurEsconderam fugitivos de cor
La liberté de la terre s'élèveA liberdade da Terra arvora
Ces hommes à nouveau en quêteEstes homens de novo pendor
Et la devise : Ad Altiora TendereE o lema: Ad Altiora Tendere
C'est l'idéal le plus ferventÉ o mais fervoroso ideal
Le drapeau, sacré et sereinA bandeira, sagrada e serena
Et Simôa, phare de l'histoireE Simôa da história fanal
Tes beautés, ville des fleursTuas belezas, cidade das flores
Et les airs, poème accueillantE os ares, poema acolhedor
Ah ! Soupirs ! Quelle vie, quels amoursAi! Suspiros! Que vida, que amores
Dans cet hymne, qui brille de splendeur !Neste hino, que fulge esplendor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: