Traducción generada automáticamente

Hino de Arapiraca - AL
Hinos de Cidades
Himno de Arapiraca - AL
Hino de Arapiraca - AL
Bajo un cielo estrellado de zafiroSob um céu de safira estrelado
En la naturaleza de este inmenso BrasilNum agreste dêste imenso Brasil
Había sido un rinconcito condenadoFôra um rincão pequenino fadado
Ser majestuoso, altivo y virilA ser majestoso, soberbo e viril
Arapiraca, estrella radianteArapiraca, Estrêla radiosa
Que resplandor bajo el cielo de BrasilQue fulgura sob o céu do Brasil
ciudad de la sonrisa, ciudad hermosaCidade sorriso, cidade formosa
Lleno de esplendores y mil encantosCheia de esplendores e de encantos mil
Arapiraca fue la inspiraciónArapiraca fôra a inspiração
De un hombre de campo lleno de feDe um sertanejo cheio de fé
Así que rindámonos de corazónRendamos, pois, de coração
Nuestra "HOSANA" a Manoel AndréO nosso "HOSANA" a Manoel André
La cultura del tabaco, su riquezaA cultura do fumo, a sua riqueza
El oro negro que visten tus camposO ouro negro que os seus campos veste
Le conseguí un título de noblezaLhe adquirida um título de nobreza
Ciudad de Galã, princesa del AgresteCidade Galã, princesa do Agreste
tierra adorada, tierra gloriosaTerra adorada, gloriosa terra
Crisol de la Patria, bendecido por DiosCrisol da Pátria, abençoada por Deus
Entonces recibe el cariño que terminaReceba, pois, o afeto que se encerra
En los tiernos corazones de tus hijosNos meigos corações dos filhos teus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: