Traducción generada automáticamente

Hino de Tailândia - PA
Hinos de Cidades
Anthem of Tailândia - PA
Hino de Tailândia - PA
In my fertile green forests emerged a new strong and virile peopleEm Minhas matas férteis verdejantes surgiu novo povo forte e viril
Coming from distant lands, carrying on their skin the pains of BrazilProvindo de terras distantes trazendo na pele as dores do Brasil
Heirs and migrant heroes who shed their blood for this landHerdeiros e heróis migrantes que deram seu sangue por este torrão
Whose name from a distant country, inherited from the struggle for its emancipationCujo nome de um País distante, herdou da luta por sua emancipação
Tailândia, Tailândia, I will honor your name wherever I goTailândia, Tailândia, honrarei teu nome aonde eu for
Tailândia, Tailândia, for you, mother, I will fight ferventlyTailândia, Tailândia, por ti mãe lutarei com fervor
Tailândia, Tailândia, land that God gave me to liveTailândia, Tailândia, terra que Deus me deu pra viver
I give my life if necessary, to see you, more beautiful with each dawnDou a vida se preciso for, pra te ver, mais bela a cada amanhecer
A much better future you will achieveUm futuro bem melhor tu irás conquistar
With work that is your motto in the first placeCom trabalho que é teu lema em primeiro lugar
With the strength and courage of your childrenCom a força e o valor dos teus filhos
Who I know will exalt you in the glimmers of progressQue sei que irão nos brilhos do progresso a te exaltar
Your name is land of freedom, your destiny is to be a true motherO teu nome é terra da liberdade, teu destino é ser mãe de verdade
Under the form of the heavenly blue mantleSob a forma da celeste manta azul
Welcoming various children from Brazil from north to southAcolhendo filhos vários do Brasil de norte a sul
Tailândia, Tailândia, I will honor your name wherever I goTailândia, Tailândia, honrarei teu nome aonde eu for
Tailândia, Tailândia, for you, mother, I will fight ferventlyTailândia, Tailândia, por ti mãe lutarei com fervor
Tailândia, Tailândia, land that God gave me to liveTailândia, Tailândia, terra que Deus me deu pra viver
I give my life if necessary, to see you, more beautiful with each dawnDou a vida se preciso for, pra te ver, mais bela a cada amanhecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Cidades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: