Traducción generada automáticamente

Hino do Acre
Hinos de Estados
Hymne von Acre
Hino do Acre
Möge diese Sonne, die herrlich strahltQue este Sol a brilhar soberano
Über die Wälder, die sie mit Liebe sehen,Sobre as matas que o veem com amor
Die Herzen jedes Acreaners erfüllenEncha o peito de cada acreano
Mit Edelmut, Beständigkeit und Mut.De nobreza, constância e valor
Unbesiegbar und groß im Krieg,Invencíveis e grandes na guerra
Lassen wir uns vom unvergleichlichen Beispiel leitenImitemos o exemplo sem par
Des breiten Flusses, der mit dem Land kämpft,Do amplo rio que briga com a terra
Siegt und kämpfend ins Meer eintritt.Vence-a e entra brigando com o mar
Ein Stern leuchtet auf unserer Fahne,Fulge um astro na nossa bandeira
Die mit dem Blut von Helden gefärbt wurde.Que foi tinto com sangue de heróis
Lasst uns in dem hohen Stern verehren,Adoremos na estrela altaneira
Das schönste und beste der Leuchttürme.O mais belo e o melhor dos faróis
Triumphierend kehren wir aus dem Kampf zurück,Triunfantes da luta voltando
In unserer Seele die Zauber des Himmels,Temos n'alma os encantos do céu
Und auf der ruhigen, strahlenden StirnE na fronte serena, radiante
Das unsterbliche und heilige Trophy.O imortal e sagrado troféu
Brasilien jubelt und begleitetO Brasil a exultar acompanha
Unsere Schritte, daher ist es ein Aufstieg,Nossos passos, portanto é subir
Denn von der Herrlichkeit, dem göttlichen Berg,Que da glória, a divina montanha
Hat an der Spitze den Morgenrot der Zukunft.Tem no cimo o arrebol do porvir
Ein Stern leuchtet auf unserer Fahne,Fulge um astro na nossa bandeira
Die mit dem Blut von Helden gefärbt wurde.Que foi tinto com sangue de heróis
Lasst uns in dem hohen Stern verehren,Adoremos na estrela altaneira
Das schönste und beste der Leuchttürme.O mais belo e o melhor dos faróis
Wir besitzen einen eroberten Schatz,Possuímos um bem conquistado
Edel mit Waffen in der Hand.Nobremente com armas na mão
Wenn man uns herausfordert, wird aus jedem SoldatenSe o afrontarem, de cada soldado
Plötzlich ein Löwe erscheinen.Surgirá de repente um leão
Freiheit ist der kostbare Schatz,Liberdade é o querido tesouro
Der uns nach dem Kampf verführt.Que depois do lutar nos seduz
Wie der Fluss, der fließt, die Sonne aus Gold,Tal rio que rola, o Sol de ouro
Wirft einen erhabenen Mantel aus Licht.Lança um manto sublime de luz
Ein Stern leuchtet auf unserer Fahne,Fulge um astro na nossa bandeira
Die mit dem Blut von Helden gefärbt wurde.Que foi tinto com sangue de heróis
Lasst uns in dem hohen Stern verehren,Adoremos na estrela altaneira
Das schönste und beste der Leuchttürme.O mais belo e o melhor dos faróis
Lasst uns als Lohn des Krieges habenVamos ter como prêmio da guerra
Einen Trost, der die Sorgen vertreibt,Um consolo que as penas desfaz
Sehen die Blumen der Liebe auf der ErdeVendo as flores do amor sobre a terra
Und im Himmel den Regenbogen des Friedens.E no céu o arco-íris da paz
Die liebevollen Frauen und MütterAs esposas e mães carinhosas
Warten auf uns in treuen Heimen,A esperar-nos nos lares fiéis
Sie streuen Rosen vor die TürenAtapetam as portas de rosas
Und singen, während sie Lorbeeren flechten.E, cantando, entretecem lauréis
Ein Stern leuchtet auf unserer Fahne,Fulge um astro na nossa bandeira
Die mit dem Blut von Helden gefärbt wurde.Que foi tinto com sangue de heróis
Lasst uns in dem hohen Stern verehren,Adoremos na estrela altaneira
Das schönste und beste der Leuchttürme.O mais belo e o melhor dos faróis
Doch wenn ein dreister Fremder eines TagesMas se audaz estrangeiro, algum dia
Unsere Ehre erneut beleidigt,Nossos brios de novo ofender
Werden wir mit der gleichen Energie kämpfen,Lutaremos com a mesma energia
Ohne zurückzuweichen, ohne zu fallen, ohne zu fürchten.Sem recuar, sem cair, sem temer
Und wir werden dann aus diesen ZonenE ergueremos então destas zonas
Ein solches kraftvolles und männliches Lied erheben,Um tal canto vibrante e viril
Das wie die Stimme des Amazonas sein wird,Que será como a voz do Amazonas
Echot durch ganz Brasilien.Ecoando por todo o Brasil
Ein Stern leuchtet auf unserer Fahne,Fulge um astro na nossa bandeira
Die mit dem Blut von Helden gefärbt wurde.Que foi tinto com sangue de heróis
Lasst uns in dem hohen Stern verehren,Adoremos na estrela altaneira
Das schönste und beste der Leuchttürme.O mais belo e o melhor dos faróis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Estados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: