Traducción generada automáticamente

Hino do Maranhão
Hinos de Estados
Anthem of Maranhão
Hino do Maranhão
Between the murmur of ancient forestsEntre o rumor das selvas seculares
One day you heard in the blue space, vibratingOuviste um dia no espaço azul, vibrando
The roar of the cannons in battlesO troar das bombardas nos combates
After, a festive anthem, resoundingApós, um hino festival, soando
The roar of the cannons in battlesO troar das bombardas nos combates
After, a festive anthem, resoundingApós, um hino festival, soando
After, a festive anthem, resoundingApós, um hino festival, soando
Hail Homeland, beloved Homeland!Salve Pátria, Pátria amada!
Maranhão, Maranhão, cradle of heroesMaranhão, Maranhão, berço de heróis
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
It was war, victory, death, and lifeEra a guerra, a vitória, a morte e a vida
And with victory, glory intertwinedE, com a vitória, é a glória entrelaçada
The audacity of the invader fellCaía do invasor a audácia estranha
The golden light of justice emergedSurgia do direito a luz dourada
The audacity of the invader fellCaía do invasor a audácia estranha
The golden light of justice emergedSurgia do direito a luz dourada
The golden light of justice emergedSurgia do direito a luz dourada
Hail Homeland, beloved Homeland!Salve Pátria, Pátria amada!
Maranhão, Maranhão, cradle of heroesMaranhão, Maranhão, berço de heróis
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
You repressed the Flemish adventurerReprimiste o flamengo aventureiro
And forced him to seek refuge at seaE o forçaste a no mar buscar guarida
And two centuries later, you told the PortugueseE dois séculos depois, disseste ao luso
Freedom is the Sun that gives us lifeA liberdade é o Sol que nos dá vida
And two centuries later, you told the PortugueseE dois séculos depois, disseste ao luso
Freedom is the Sun that gives us lifeA liberdade é o Sol que nos dá vida
Freedom is the Sun that gives us lifeA liberdade é o Sol que nos dá vida
Hail Homeland, beloved Homeland!Salve Pátria, Pátria amada!
Maranhão, Maranhão, cradle of heroesMaranhão, Maranhão, berço de heróis
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
When you extended your arms to the sistersQuando às irmãs os braços estendeste
It was with glory shining from your faceFoi com a glória a fulgir do teu semblante
Always surrounded by your celestial lightSempre envolta na tua luz celeste
Homeland of heroes, you have walked forwardPátria de heróis, tens caminhado avante
Always surrounded by your celestial lightSempre envolta na tua luz celeste
Homeland of heroes, you have walked forwardPátria de heróis, tens caminhado avante
Homeland of heroes, you have walked forwardPátria de heróis, tens caminhado avante
Hail Homeland, beloved Homeland!Salve Pátria, Pátria amada!
Maranhão, Maranhão, cradle of heroesMaranhão, Maranhão, berço de heróis
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
And on the splendid road of the futureE na estrada esplendente do futuro
You gaze, proud and loftyFitas o olhar, altiva e sobranceira
May the future give you the glories of the pastDê-te o porvir as glórias do passado
May your entire existence be of glorySeja de glória tua existência inteira
May the future give you the glories of the pastDê-te o porvir as glórias do passado
May your entire existence be of glorySeja de glória tua existência inteira
May your entire existence be of glorySeja de glória tua existência inteira
Hail Homeland, beloved Homeland!Salve Pátria, Pátria amada!
Maranhão, Maranhão, cradle of heroesMaranhão, Maranhão, berço de heróis
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For motto, you have gloryPor divisa, tens a glória
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós
For deity, our ancestorsPor nume, nossos avós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Estados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: