Transliteración y traducción generadas automáticamente

Konayuki
Hinouchi Eimi
Powder Snow
Konayuki
Powder snow dances, the seasons always pass us by
こなゆきまうきせつはいつもすれちがい
konayuki mau kisetsu wa itsumo surechigai
Even if I get lost in the crowd, I’m still looking at the same sky
ひとごみにまぎれてもおなじそらみてるのに
hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
Blown by the wind, it feels like I’m freezing inside
かぜにふかれてにたようにこごえるのに
kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
I don’t know everything about you, that’s for sure
ぼくはきみのすべてなどしってはいないだろう
boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
But still, I found you among a million people
それでもいちおくにんからきみをみつけたよ
soredemo ichiokunin kara kimi wo mitsuketa yo
There’s no real reason, but I’m serious about this
こんきょはないけどほんきでおもってるんだ
konkyo wa nai kedo honki de omotteru'n da
Without any petty arguments, lalala lalala, we can’t just live the same time
ささいいいあいもなくてlalala lalalaおなじじかんをいきてなどいけない
sasai na iiai mo nakute lalala lalala onaji jikan wo ikite nado ikenai
If I can’t be honest, then joy and sorrow just feel empty
すなおになれないならよろこびもかなしみもむなしくだけ
sunao ni narenai nara yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
Powder snow, if it could turn my heart completely white
こなゆきねえこころまでしろくそめられたなら
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Could we share our loneliness, just for a moment?
ふたりのこどくをわけあうことができたのかい
futari no kodoku wo wakeau koto ga dekita no kai
I press my ear to your heart
ぼくはきみのこころにみみをおしあてて
boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
And listen deeply to your voice
そのこえのするほうへすっとふかくまで
sono koe no suru hou he sutto fukaku made
I want to go down there and meet you once more
おりてゆきたいそこでもういちどあおう
orite yukitai soko de mouichido aou
Wanting to understand each other, lalala lalala, I was the one stroking your hair
わかりあいたいなんてlalala lalalaうわべをなでていたのはぼくのほう
wakari aitai nante lalala lalala uwabe wo nadete ita no wa boku no hou
Even just holding your hand tightly was enough to keep us connected
きみのかじかんだてもにぎりしめることだけでつながってたのに
kimi no kajikanda te mo nigirishimeru koto dake de tsunagatteta no ni
Powder snow, before eternity, it’s so fragile
こなゆきねええいえんをまえにあまりにももろく
konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
It’s starting to sink into the asphalt, leaving a mark
ざらつくASUFARUTOのうえしみになってゆくよ
zaratsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
Powder snow, sometimes my heart sways without a guide
こなゆきねえときにたよりなくこころはゆれる
konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
But still, I want to keep protecting you
それでもぼくはきみのことまもりつづけたい
soredemo boku wa kimi no koto mamori tsudzuketai
Powder snow, if it could turn my heart completely white
こなゆきねえこころまでしろくそめられたなら
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
I’d wrap our loneliness and send it back to the sky.
ふたりのこどくをつつんでそらにかえすから
futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinouchi Eimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: