Traducción generada automáticamente

Painful
Hinouchi Eimi
Painful
asobitsukareta yoru ni wa
kimatte itsumo mune wo
kyuu ni sabishisa ga osou
munashisa na no kamo shirenai
nee kimi no kokoro no naka ni wa
watashi wa chan to iru no?
itsu datte konna ni mo
kimi wo omotte iru noni
hiroku jiyuu na sora e
itsuka tobidatte ikitai to negatte ita
daichi ni ashi wo shikkari tsukete
yukkuri tsubasa wo hirogete mireba
[REFRÃO]
* arifureta kotoba narabeta dake dewa
todokisou ni nai kono "ai shiteru" wa eien ni
soshite mata atarashii asa wa yatte kite
nani mo atarashiku kawarenai watashi ga iru dake
itsumo mawari bakari wo ki ni shite
itsu kara ka jibun wo wasurete ita
ichido nani mo kamo wo wasurete
jibun no sora wo jiyuu ni tobitai
[REFRÃO]
*kono atsui omoi muda ni shitakunai
kitto tashika da yo itsuka tsutawaru kimi ni mo
kimi kara no one call ga aru dake de
kao ga niyakete kichau
demo mata sugu ni sabishiku natte shimau yo
[REFRÃO]
*suki to tsubuyakeba namida ga koboreta
tsunaida kono te wa
douka kono mama ni shite oite
[REFRÃO *repeat]
*arifureta kotoba narabeta dake dewa
todokisou ni nai kono "ai shiteru" wa eien ni
Loving you, come closer to me
My love
Doloroso
En las noches agotadoras
siempre siento de repente
una profunda soledad me golpea
quizás sea vacío
oye, ¿estoy dentro de tu corazón?
Siempre pienso tanto en ti
aunque parezca vacío
Quiero volar hacia el vasto cielo
algún día lo deseaba
poniendo firmemente los pies en la tierra
poco a poco extendiendo mis alas
[ESTRIBILLO]
Las palabras comunes no son suficientes
para expresar este 'te amo' que parece no llegar nunca, es eterno
Y luego, llega una nueva mañana
nada cambia, solo estoy yo
siempre preocupada por lo que me rodea
en algún momento me olvidé de mí misma
una vez olvidé todo
quiero volar libremente en mi propio cielo
[ESTRIBILLO]
No quiero que estos intensos sentimientos sean en vano
seguro que algún día llegarán a ti también
Con solo una llamada de ti
mi rostro se ilumina
pero pronto me siento triste de nuevo
[ESTRIBILLO]
Cuando susurré 'te amo', las lágrimas cayeron
estas manos entrelazadas
por favor, déjalas así
[ESTRIBILLO *repetir]
Las palabras comunes no son suficientes
para expresar este 'te amo' que parece no llegar nunca, es eterno
Amándote, acércate más a mí
Mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinouchi Eimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: