Traducción generada automáticamente

Odeio Me Apaixonar (part. DAY)
Hiosaki
I Hate Falling in Love (feat. DAY)
Odeio Me Apaixonar (part. DAY)
Once again, sitting and writing one more for youMais uma vez, sentado e escrevendo mais uma pra você
I swear I stopped trying to understand youEu juro que eu parei de tentar te entender
But it's impossibleMas não dá
You mess with my headVocê mexe com a minha cabeça
Throw me up highMe joga pro alto
Break me slowlyMe quebra aos poucos
I try to avoid, swim in this sea, but I come back and drown againTento evitar, nadar nesse mar, mas volto e me afogo de novo
I tried to change, to move awayTentei mudar, me afastar
I swear I'm going crazyJuro tô ficando louco
I can't take itNão da pra aguentar
This longing I have for youEssa saudade que eu tô de você
You make me feel so badVocê me faz tão mal
But you've made me feel so goodMas já me fez tão bem
I miss youEu sinto a sua falta
Do you miss me too?Será que sente a minha também?
I don't know, let me go, kiss me, I'm confused againSei lá, me solta, me beija tô confusa de novo
And I hate falling in love, and I hate falling in loveE eu odeio me apaixonar, e eu odeio me apaixonar
And IE eu
I'm almost soberAté que tô mais sóbria
I won't even talk about todayNem falo por hoje
But memories always remain from the day you leftMas sempre sobra memórias do dia que você foi embora
Remember, it was worth it, to exit the sceneLembra, valeu a pena, sair de cena
Because your love only caused me problemsPois seu amor só me causou problema
I know I'm so pessimisticEu sei que eu sou assim tão pessimista
But you left me somewhat stuckMas você me deixou meio sem saída
Stuck (yeah, yeah)Sem saída (yeah, yeah)
You make me feel so badVocê me faz tão mal
But you've made me feel so goodMas já me fez tão bem
I miss you (I miss you)Eu sinto a sua falta (eu sinto sua falta)
Do you miss me too? (me too?)Será que sente a minha também? (minha também?)
I don't know, let me go, kiss me, I'm confused again (I'm confused again)Sei lá, me solta, me beija tô confuso de novo (tô confusa de novo)
And I hate falling in love, and I hate falling in love (and I hate falling in love)E eu odeio me apaixonar, e eu odeio me apaixonar (e eu odeio me apaixonar)
You mess with my headVocê mexe com a minha cabeça
Throw me up highMe joga pro alto
Break me slowlyMe quebra aos poucos
I try to avoid, swim in this sea, but I come back and drown againTento evitar, nadar nesse mar, mas volto e me afogo de novo
I tried to change, to move awayTentei mudar, me afastar
I swear I'm going crazyJuro tô ficando louco
I can't take itNão dá pra aguentar
This longing I have for youEssa saudade que eu tô de você
You make me feel so badVocê me faz tão mal
But you've made me feel so goodMas já me fez tão bem
I miss you (I miss you)Eu sinto a sua falta (eu sinto sua falta)
Do you miss me too? (me too?)Será que sente a minha também? (minha também?)
I don't know, let me go, kiss me, I'm confused again (I'm confused again)Sei lá, me solta, me beija tô confuso de novo (tô confusa de novo)
And I hate falling in love, and I hate falling in loveE eu odeio me apaixonar, e eu odeio me apaixonar
And I hate falling in love, and I hate falling in loveE eu odeio me apaixonar, e eu odeio me apaixonar
(And I hate falling in love, and I hate falling in love)(E eu odeio me apaixonar, e eu odeio me apaixonar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiosaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: