Transliteración y traducción generadas automáticamente
Itsuka no Boku he
Hirakawachi 1-Chome
Hacia el yo del futuro
Itsuka no Boku he
Antes de convertirme en adulto
ぼくがおとなになるまえに
Boku ga otona ni naru mae ni
Cosas que no quiero olvidar en lo más profundo de mi corazón
わすれないことをこころのなかで
Wasure nai koto wo kokoro no naka de
Recuerdos que quiero llevar conmigo
つれていきたいおもいでと
Tsurete ikitai omoide to
Guardados en una caja de tesoros en mi mente
おいてけぼりにたからばこのなかへ
Oite kebori ni takara bako no naka he
En aquel día de primavera en el parque
あのはるのひはらっぱで
Ano haru no hi harappa de
Miradas desafiantes hacia los nuevos botones
つくしんぼとにらめっこ
Tsuku shin boto niramekko
En aquel día de verano en la playa
あのなつのひすなはまで
Ano natsu no hi sunahama de
Sin romper sandías, se pudrieron
すいかわれずふてくさってた
Suika warezu fute kusatteta
Cada paso que doy, cada recuerdo crece
いっぽすすむたびおもいでふえるたび
Ippo susumu tabi omoide fueru tabi
Los colores de aquel día desaparecen
あの日のけしきのいろはきえていく
Ano hi no keshiki no iro wa kiete yuku
Días sin una sola foto restante
しゃしんいちまいのこっていないひび
Shashin ichimai nokotte inai hibi
Dentro del álbum de mi corazón
ぼくのこころのアルバムのなか
Boku no kokoro no ARUBAMU no naka
Antes de convertirme en adulto
ぼくがおとなになるまえに
Boku ga otona ni naru mae ni
Cosas que no quiero olvidar en lo más profundo de mi corazón
わすれないことをこころのなかで
Wasure nai koto wo kokoro no naka de
Recuerdos que quiero llevar conmigo
つれていきたいおもいでと
Tsurete ikitai omoide to
Guardados en una caja de tesoros en mi mente
おいてけぼりにたからばこのなかへ
Oite kebori ni takara bako no naka he
En un día de otoño de color carmesí
あかねいろのあきのひ
Akane iro no aki no hi
En mi bolsillo, una bellota
ポケットにはどんぐり
POKETTO ni wa donguri
En un día de invierno con mejillas doloridas
ほほがいたいふゆのひ
Hoho ga itai fuyu no hi
Olvidando la alegría y el frío de la nieve
ゆきによろこびさむさをわすれ
Yuki ni yorokobi samusa wo wasure
Cuando algún día mire hacia atrás
ぼくがいつかふりかえるとき
Boku ga itsuka furikaeru toki
¿Olvidaré incluso el color de hoy?
きょうのこのいろさえわすれてるだろう
Kyou no kono iro sae wasureteru darou
Incluso este hermoso cielo azul
こんなきれいなあおぞらもいつかは
Konna kirei na aozora mo itsuka wa
Algún día olvidaré ese color
そのいろわすれてしまうだろう
Sono iro wasurete shimau darou
Cuando me convierta en adulto
ぼくがおとなになるときに
Boku ga otona ni naru toki ni
Junto con los recuerdos que quiero llevar conmigo
つれていきたいおもいでともに
Tsurete iki tai omoide to tomo ni
Llevaré un brillante crayón
いろあざやかなクレヨンを
Iro azayakana KUREYON wo
Sin olvidar su colorido
わすれずにもっていこう
Wasurezu ni motte yukou
Sin olvidar su colorido
わすれずにもっていこう
Wasurezu ni motte yukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hirakawachi 1-Chome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: