Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koutei ni Mitsuketa Haru
Hirakawachi 1-Chome
Primavera Encontrada
Koutei ni Mitsuketa Haru
Ya casi es primavera", tus palabras
"もうすぐ春だね\"ときみのことばが
"Mou sugu haru da ne" to kimi no kotoba ga
Hicieron que mi corazón se preocupara profundamente
ぼくのこころをふかくなやませた
Boku no kokoro wo fukaku nayamaseta
Si de repente te fueras a una ciudad lejana
もしもきみがとつぜんとおいまちまで
Moshimo kimi ga totsuzen tooi machi made
Siempre me sentiría inquieto
いってしまったらっていつもふあんになる
Itte shimattaratte itsumo fuan ni naru
Cuando nuestros ojos se encuentran
めがあうときみはそっと
Me ga au to kimi wa sotto
Tú suavemente sonríes
かわいいえがおをして
Kawai egao wo shite
Siempre, cada vez sin falta
そのたびにぼくはいつもかならず
Sono tabi ni boku wa itsumo kanarazu
Creo que nos veremos de nuevo mañana
あしたもまたあえると
Ashita mo mata aeru to
Ah, tu cabello ondeando en el viento
ああきみのかみがかぜにまい
Aa kimi no kami ga kaze ni mai
Rozando ligeramente mi mejilla
すこしだけぼくのほほくすぐる
Sukoshi dake boku no hoho kusuguru
Ah, hoy también es "Hasta mañana"
ああきょうも\"またあした\"
Aa kyou mo "Mata ashita"
De ahora en adelante, para siempre
これからもいつまでも
Korekara mo itsumademo
Quiero estar contigo
いっしょにいてほしいのに
Issho ni ite hoshii no ni
La nieve olvidada en invierno comenzó a caer
ふゆにおりわすれたゆきがふりはじめた
Fuyu ni ori wasureta yuki ga furi hajimeta
Me pregunto si esta nieve seguirá cayendo para siempre
このゆきはいつまでふりそそぐのかな
Kono yuki wa itsumade furisosogu no ka na
Hoy también me desperté temprano
きょうもまたはやくにめがさめてしまった
Kyou mo mata hayaku ni me ga samete shimatta
Porque desapareces repentinamente en mis sueños
ゆめのなかできみがとつぜんきえるから
Yume no naka de kimi ga totsuzen kieru kara
Cada vez que me acerco a ti, poco a poco
きみにちかづくたびにすこしずつちいさく
Kimi ni chikaduku tabi ni sukoshizutsu chiisaku
Siento que me hago más pequeño
なっていくきがして
Natte iku ki ga shite
El flujo del tiempo se siente rápido
すぎるときのながれがはやくかんじる
Sugiru toki no nagare ga hayaku kanjiru
Repetir
Repeat
Repeat
Ah, el aroma de la primavera, el suave viento
ああはるのかおりやさしいかぜ
Aa haru no kaori yasashii kaze
Observando el palacio que se desvanece
ふいていくこうていをみつめて
Fuite iku koutei wo mitsumete
Ah, ahora estás a mi lado
ああいまきみはぼくのそばにいる
Aa ima kimi wa boku no soba ni iru
Este momento nunca lo olvidaré para siempre
このじかんはえいえんにわすれない
Kono jikan wa eien ni wasure nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hirakawachi 1-Chome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: