Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sore Ga, Ai Deshou
Aya Hirano
Eso es, ¿es amor?
Sore Ga, Ai Deshou
Tal vez en esos días en que las lágrimas caen
たとえばね なみだがこぼれるひには
Tatoeba ne namida ga koboreru hi ni ha
Quiero abrazarte por la espalda, pero
そのせなかをひとりじめしたいけど
Sono senaka wo hitorijime shitai kedo
La amabilidad a veces es cruel
やさしさはときどきざんこくだから
Yasashisa ha tokidoki zankoku dakara
A medida que la busco, pierdo las respuestas
もとめるほどこたえをみうしなう
Motomeru hodo kotae wo miushinau
Si después de la lluvia se ve un arcoíris en la ciudad
あめあがりのまち にじがみえるなら
Ameagari no machi niji ga mieru nara
Vamos a caminar ahora, algo está comenzando
いまあるきだそう なにかがはじまる
Ima arukidasou nani ka ga hajimaru
Porque estás aquí, porque hay un mañana
きみがいるから あすがあるから
Kimi ga iru kara asu ga aru kara
No puedo vivir solo
ひとりきりじゃいきてゆけないから
Hitorikiri ja ikite yukenai kara
Sentir algo tan cerca, eso es, ¿es amor?
こんなにちかくにかんじるそれが、あいでしょう
Konna ni chikaku ni kanjiru sore ga, ai deshou
Porque conoces el dolor de las lágrimas
なみだのかずのいたみをきみはしってるから
Namida no kazu no itami wo kimi ha shitteru kara
Busco un significado claro en esos ojos
すきとおるそのめのなかにたしかな意味をさがして
Sukitooru sono me no naka ni tashika na imi wo sagashite
Quiero encontrar una sonrisa
えがおみつけたい
Egao mitsuketai
Aunque no diga nada, si estos sentimientos
なにもいわないでもこんなきもちが
Nani mo iwanai de mo konna kimochi ga
Pudieran llegar a tu corazón, sería genial
きみのむねにつたわればいいのに
Kimi no mune ni tsutawareba ii no ni
Poco a poco, la ciudad cambia de color
すこしずつまちはいろをかえるけど
Sukoshizutsu machi ha iro wo kaeru kedo
Mira, otro recuerdo se suma
ほらおもいでがまたひとつふえた
Hora omoide ga mata hitotsu fueta
Cada una de tus palabras
きみのことばのひとつひとつを
Kimi no kotoba no hitotsu hitotsu wo
Ahora puedo abrazarlas, seguramente
いまはだきしめられるからきっと
Ima ha dakishimerareru kara kitto
Seguiremos juntos, eso es, ¿es amor?
ふたりでかさねあっていくそれが、あいでしょう
Futari de kasaneatte iku sore ga, ai deshou
Aunque nadie más sepa que el mañana está esperando
だれもしらないあしたがまっているとしても
Dare mo shiranai ashita ga matte iru to shite mo
Está bien, no llores más
だいじょうぶもうなかないで
Daijoubu mou nakanai de
Tomémonos de la mano y caminemos juntos
きみとてとてをつないで
Kimi to te to te wo tsunaide
Siempre
あるいてくずっと
Aruiteku zutto
No es un sentimiento repentino, ¿verdad?
ふとしたしゅんかんつのるきもちじゃなく
Futo shita shunkan tsunoru kimochi ja naku
Es algo que crece poco a poco
すこしずつそだてていくものだね
Sukoshizutsu sodatete iku mono da ne
El sentimiento de amar
あいするきもちは
Aisuru kimochi ha
Porque estás aquí, porque hay un mañana
きみがいるからあすがあるから
Kimi ga iru kara asu ga aru kara
No puedo vivir solo
ひとりきりじゃいきてゆけないから
Hitorikiri ja ikite yukenai kara
Sentir algo tan cerca, eso es, ¿es amor?
こんなにちかくにかんじるそれが、あいでしょう
Konna ni chikaku ni kanjiru sore ga, ai deshou
Porque conoces el dolor de las lágrimas
なみだのかずのいたみをきみはしってるから
Namida no kazu no itami wo kimi ha shitteru kara
Busco un significado claro en esos ojos
すきとおるそのめのなかに
Sukitooru sono me no naka ni
Quiero encontrar una sonrisa
たしかな意味をさがしてえがおみつけたい
Tashika na imi wo sagashite egao mitsuketai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Hirano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: