Transliteración y traducción generadas automáticamente
Everytime, Everywhere
Hiro
En todo momento, en todas partes
Everytime, Everywhere
Siempre llegan días maravillosos
きっとすてきなまいにちが
kitto suteki na mainichi ga
imaginando la imagen
おとずれることイメージして
otozureru koto imeeji shite
Salgo afuera para recibir la mañana
あさをむかえてそとにでかけて
asa o mukaete soto ni dekakete
olvidando que el tiempo sigue su curso...
ときがたつのもわすれて
toki ga tatsu no mo wasurete
Días como esos de ensueño
そんなゆめのようなひびは
sonna yume no you na hibi wa
no son tan simples en la realidad
げんじつではかんたんじゃないね
genjitsu de wa kantan ja nai ne
pero dependiendo de esos sentimientos
だけどそのきもちしだいで
dakedo sono kimochi shidai de
las cosas que veo cambian
みえるものかわってくるよ
mieru mono kawatte kuru yo
Siempre he estado resolviendo mis preocupaciones
いつもなやみと解決をくりかえしてきた
itsumo nayami to kaiketsu o kurikaeshite kita
creyendo en mi propia historia
じぶんのれきししんじれる
jibun no rekishi shinjireru
sí, tú me lo enseñaste
そうあなたがおしえてくれたね
sou anata ga oshiete kureta ne
Desde cuándo he estado pensando
いつからたのしむこととかなしむことを
itsu kara tanoshimu koto to kanashimu koto o
en disfrutar y entristecerme
すろかえるようにかんがえてたにかな
suro kaeru you ni kangaeteta ni kana
como si estuviera dando vueltas
こころのほこさきは
kokoro no hokosaki wa
porque no puedo decidir lo que hay en mi corazón
だれにもきめられないから
dare ni mo kimerarenai kara
Escapando de la duda constante
つきないまよいからぬけだして
tsuki nai mayoi kara nukedashite
observando cómo comienzo a cambiar
かわりはじめてるわたしをみていて
kawari hajimeteru watashi o mite ite
porque quiero sentir
このさきにまってる
kono saki ni matteru
todos los momentos juntos que me esperan
いろんなときをいっしょにかんじたいから
ironna toki o issho ni kanjitai kara
Me estoy volviendo capaz de expresar
すきないろやことばやけしき
suki na iro ya kotoba ya keshiki
los colores, las palabras y las vistas que amo
むねをはっていえるようになって
mune o hatte ieru you ni natte
como si mi corazón estuviera lleno
きのうよりもあしたのことを
kinou yori mo ashita no koto o
pensando más en el mañana que en ayer
おもうようになってきた
omou you ni natte kita
No puedo quedarme quieto en el mismo lugar
おなじところでこのままたちとまれないよ
onaji tokoro de kono mama tachi tomarenai yo
ahora estoy en medio de un sueño
いまはまだゆめのとちゅうで
ima wa mada yume no tochuu de
la experiencia del camino continúa hoy también
みちのけいけんはきょうもつづく
michi no keiken wa kyou mo tsuzuku
Desde cuándo he estado sintiendo
いつからわすれちゃいけないこのきもちが
itsu kara wasurecha ikenai kono kimochi ga
este sentimiento que no puedo olvidar
みえないところにたたずんでいたの
mienai tokoro ni tatazunde ita no
me quedé parada en un lugar donde no podía ver
なにがたいせつなのか
nani ga taisetsuna no ka
poco a poco entiendo qué es lo importante
すこしずつわかりかけてるよ
sukoshi zutsu wakari kaketeru yo
Aun así, podría perderme de nuevo
それでもまたまようかもしれない
soredemo mata mayou kamo shirenai
en ese momento, seguramente me salvarás
そのときはきっとわたしをすくって
sono toki wa kitto watashi o sukutte
porque quiero vivir juntos
このさきにひろがる
kono saki ni hirogaru
hacia todos los lugares que se extienden más allá
いろんなばしょへいっしょにいきたいから
ironna basho e issho ni ikitai kara
Desde cuándo he estado pensando
いつからたのしむこととかなしむことを
itsu kara tanoshimu koto to kanashimu koto o
en disfrutar y entristecerme
すろかえるようにかんがえてたにかな
suro kaeru you ni kangaeteta ni kana
como si estuviera dando vueltas
こころのほこさきは
kokoro no hokosaki wa
porque no puedo decidir lo que hay en mi corazón
だれにもきめられないから
dare ni mo kimerarenai kara
Escapando de la duda constante
つきないまよいからぬけだして
tsuki nai mayoi kara nukedashite
observando cómo comienzo a cambiar
かわりはじめてるわたしをみていて
kawari hajimeteru watashi o mite ite
porque quiero sentir
このさきにまってる
kono saki ni matteru
todos los momentos juntos que me esperan
いろんなときをいっしょにかんじたいから
ironna toki o issho ni kanjitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: