Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 765

Baby

HIROKO

Letra

Baby

Baby

When I close my eyes, it’s always you
まぶたとじれば いつもあなたの
Mabuta tojireba itsumo anata no

Your reflected smile
うつむいたえがおが
Utsumuita egao ga

I still can’t forget it
まだわすれられないまま
Mada wasurerarenai mama

Time just keeps passing by
ときばかりすぎてゆく
Toki bakari sugite yuku

You were the one who wrapped me up
こんなちいさなわたしのことつつんでくれたのは
Konna chiisana watashi no koto tsutsunde kureta no wa

In this little world, and it made me so happy
あなたがはじめてだった すごくうれしかった
Anata ga hajimete datta sugoku ureshikatta

"I want to forget..." but I can’t escape it
"わすれたい...\" でもにげきれないの
"wasuretai... " demo nige kirenai no

If you still feel the same, please let me know
まだまにあうのならどうかつたえて
Mada maniau no nara douka tsutaete

I just want to love you, even if it hurts
ただあいしたい きずついてもいい
Tada aishitai kizutsuite mo ii

Only you
あなただけ
Anata dake

I’m sure I’ll never feel this way again
きっとこんなきもちはもうにどとない
Kitto konna kimochi wa mou nido to nai

Without realizing, I’m drifting away
きづかないまま とおくなってく
Kidzukanai mama tooku natteku

From you
あなたへと
Anata he to

This feeling I can’t do anything about
どうしようもないこのきもちを
Doushiyou mo nai kono kimochi wa

I want to reach out to you
とどけたいから
Todoketai kara

"Look this way." Your straightforward gaze
"こっちむいて。\" とまっすぐなひとみ
"kocchi muite. " to massugu na hitomi

I couldn’t hold your stare
みつめられなかった
Mitsumerarenakatta

Even though I don’t know anything yet
まだなにも知らないのに
Mada nanimo shiranai no ni

I’m sorry for doubting you.
うたがってごめんね
Utagatte gomen ne

"Don’t forget me." Will it just become a memory?
"わすれないで。\" もうおもいでになるの?
"wasurenaide. " mou omoide ni naru no ?

If you still feel the same, please let me know
まだまにあうのならどうかつたえて
Mada maniau no nara douka tsutaete

I just want to love you, even if it hurts
ただあいしたい きずついてもいい
Tada aishitai kizutsuite mo ii

Only you
あなただけ
Anata dake

I’m sure the memories are burned in
きっとやきついたきおくはけせない
Kitto yakitsuita kioku wa kesenai

I want you to notice, even if I’m far away
きづいてほしい とおくなっても
Kidzuite hoshii tooku natte mo

From you
あなたへと
Anata he to

I want to confirm these true feelings
きけなかったほんとうのきもちを
Kikenakatta hontou no kimochi wo

That I couldn’t express
たしかめたくて
Tashikametakute

Under that starry sky we looked up at together
ふたりでみあげたあのほしぞらのしたで
Futari de miageta ano hoshizora no shita de

Now I’m wishing alone
いまひとりねがうの
Ima hitori negau no

I want to see you
あなたにあいたくて
Anata ni aitakute

I won’t hesitate anymore, even if it hurts
もうまよわない きずついてもいい
Mou mayowanai kizutsuite mo ii

Baby, I need you
Baby i need you
Baby i need you

I’m sure I’ll never feel this way again
きっとこんなきもちはもうにどとない
Kitto konna kimochi wa mou nido to nai

Without realizing, I’m drifting away
きづかないまま とおくなってく
Kidzukanai mama tooku natteku

From you
あなたへと
Anata he to

This feeling I can’t do anything about
どうしようもないこのきもちを
Doushiyou mo nai kono kimochi wo

I want to reach out to you
とどけたい
Todoketai

I just want to love you, even if it hurts
ただあいしたい きずついてもいい
Tada aishitai kizutsuite mo ii

Only you
あなただけ
Anata dake

I’m sure the memories are burned in
きっとやきついたきおくはけせない
Kitto yakitsuita kioku wa kesenai

I want you to notice, even if I’m far away
きづいてほしい とおくなっても
Kidzuite hoshii tooku natte mo

From you
あなたへと
Anata he to

I want to confirm these true feelings
きけなかったほんとうのきもちを
Kikenakatta hontou no kimochi wo

That I couldn’t express.
たしかめたくて
Tashikametakute


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HIROKO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección