Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gouin Love
Hiromi Go
Amor atrevido
Gouin Love
Rompiendo el silencio, sacudiendo la soledad
沈黙を切り裂いて 孤独を振り切って
chinmoku wo kirisaite kodoku wo furikitte
Solo sé honesta conmigo
正直に 僕に晒け出せばいい
shoujiki ni boku ni sarake daseba ii
Aunque sea un futuro de ensueño, incluso si es mecánico, es difícil
夢見たい未来 機械仕掛けでも辛い
yumemitai mirai kikai shikake demo tsurai
Vagando hacia el oeste, hacia el este
西へ 東へ 彷徨うって
nishi he higashi he samayou tte
Tú, yo, dando vueltas
君が 僕が めぐりめぐる
kimi ga boku ga meguri meguru
Jugando, incluso si lloramos empapados
戯れ 泣き濡れても
tawamure nakinurete mo
(¿Cuántas veces más?)
(How many many me ni)
(How many many me ni)
¡Vamos, nena! Desde un beso
Come on, lady! 口づけから
Come on, lady! kuchidzuke kara
¡Vamos, nena! Comencemos
Come on, lady! 始めよう
Come on, lady! hajimeyou
Un corazón tenso hasta arder
固く張り詰めた心 燃える程
kataku haritsumeta kokoro moeru hodo
Déjame a mí tu encanto
君の魅さを 僕に任せて
kimi no misao wa boku ni makasete
Despiértalo y... aún hay más
Wake it up and... まだまだ
Wake it up and... madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love!
Going gouin Love!
No te preocupes más, así que enjuga esas lágrimas
もう心配しないで だから涙拭いて
mou shinpai shinaide dakara namida fuite
Si lanzas tu pesar hacia mí está bien
その嘆き 僕に投げつければいい
sono nageki boku ni nagetsukereba ii
Un mundo que no es mentira, es peligroso tener expectativas
嘘じゃない世界 期待膨らめばヤバイ
uso ja nai sekai kitai fukurameba yabai
Derecha e izquierda enredadas
右が左で 絡まって
migi ga hidari de karamatte
Alto, lejos, profundo, largo
高く 遠く 深く 長く
takaku tooku fukaku nagaku
Aunque duela en lo más profundo
裏腹にうずいても
urahara ni uzuite mo
(Quiero, quiero, quiero)
(I wanna wanna wana)
(I wanna wanna wana)
¡Vamos, nena! Incluso con solo tus dedos
Come on, lady! 指先さえ
Come on, lady! yubisaki sae
¡Vamos, nena! Puedo sentirlo
Come on, lady! 感じてる
Come on, lady! kanjiteru
El creciente sentimiento quema mi pecho
高騰る気持ちが 胸を焦がす程
takaburu kimochi ga mune wo kogasu hodo
Aunque el sabor secreto se derrita en mi lengua
秘密の味が 舌に溶けても
himitsu no aji ga shita ni tokete mo
¡Agítalo y... aún hay más
Shake it up and... まだまだ
Shake it up and... madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love!
Going gouin Love!
(Tienes que hacer ruido)
(You gotta garagara)
(You gotta garagara)
¡Vamos, nena! Grita
Come on, lady! 声を出して
Come on, lady! koe wo dashite
¡Vamos, nena! Hasta que me escuches
Come on, lady! 届くまで
Come on, lady! todoku made
No te detengas hasta que esté satisfecha
満たされるまでは すぐにやめないで
mitasareru made wa sugu ni yamenaide
¡Vamos, nena! Desde un beso
Come on, lady! 口づけから
Come on, lady! kuchidzuke kara
¡Vamos, nena! Comencemos
Come on, lady! 始めよう
Come on, lady! hajimeyou
Un corazón tenso hasta arder
固く張り詰めた心 燃える程
kataku haritsumeta kokoro moeru hodo
Déjame a mí tu encanto
君の魅さを 僕に任せて
kimi no misao wa boku ni makasete
Despiértalo y... aún hay más
Wake it up and... まだまだ
Wake it up and... madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love!
Going gouin Love!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiromi Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: