Traducción generada automáticamente
Complete
Hiromi Miyake
Complete
Saigo no koi no itami ga
Mune no oku de ienu mama
Kanpeki na ai no arika
Tsumazuki nagara sagashi teta
Kimi no kanaderu melody
Sutareta kono fukai yami ni
Hikari wo sasu youni irozukete kureta kara
Aruki daseta no the first step yeah yeah
Donnani tsuyoi furi wo enjite mo
Kimi nashi ja koerarenai kara
Shippai bakari de mou doushiyoumo nai kurai
I go crazy, so baby soba ni ite
I'm incomplete when i go without you
Futari de hitotsu
Kimi no inai sekai wa uta no
Nai mirai no you de
You are the music to me
You complete, you complete,
You complete my life ahh ahhh
Baby, listen...
Subete te ni ireruno ga
Suteki na mono to shinji teta
Watashi dake no your private smile
Mite irareru nara nani mo iranai
Nothing in the world
Can complete to your loving
Soba de mamotte ite
Tatoeba hoka no dareka ga
Kimi no jama wo shiyou to shitemo
Watashi ga iru kara
Yume wo miru koto toki ni kowasugite
Hitomi mo hirakenai hodo ni
Hitorikiri de wa toutei tadori tsukenai kurai
I go crazy, so baby soba ni ite
Don't ever leave me
The lyric means your words
The rhythm means your heart
The melody means your art
If you feel me
Say wow wow wow (woo woo woo)
Say wow wow wow (woo woo woo)
Douka todoke kono omoi ga sekai
No hitotachi ni mo
I'm incomplete when i go without you
Futari de hitotsu
Kimi no inai sekai wa uta no
Nai mirai no you de
You are the music (to me)
Yes, you are the music yeah !
You complete yeah !
You complete my life ahh ahhh
Completo
El dolor del último amor
Permanece sin decirse en lo más profundo de mi pecho
Buscaba torpemente el lugar perfecto del amor
Mientras tropezaba, tu melodía resonaba
En esta profunda oscuridad olvidada
Porque me diste color como si fuera luz
Pude dar el primer paso, sí, sí
No importa cuánto finja ser fuerte
Sin ti, no puedo superarlo
Hasta el punto de que no puedo hacer nada más que fallar
Me vuelvo loco, así que nena, quédate a mi lado
Estoy incompleto cuando estoy sin ti
Juntos somos uno
Un mundo sin ti es como un futuro sin canciones
Eres la música para mí
Tú completas, tú completas,
Tú completas mi vida, ahh ahhh
Bebé, escucha...
Creía que tenerlo todo
Era algo maravilloso
Tu sonrisa privada solo para mí
Si puedo seguir viéndola, no necesito nada más
Nada en el mundo
Puede compararse a tu amor
Quédate a mi lado y protégeme
Aunque alguien más intente
Interponerse en tu camino
Yo estaré aquí
A veces, sueño demasiado
Hasta el punto de no poder abrir los ojos
Tan solo no puedo alcanzar
Estar completamente solo
Me vuelvo loco, así que nena, quédate a mi lado
Nunca me dejes
La letra significa tus palabras
El ritmo significa tu corazón
La melodía significa tu arte
Si me sientes
Di wow wow wow (woo woo woo)
Di wow wow wow (woo woo woo)
Por favor, haz que estos sentimientos lleguen al mundo
Incluso a las personas de este mundo
Estoy incompleto cuando estoy sin ti
Juntos somos uno
Un mundo sin ti es como un futuro sin canciones
Eres la música (para mí)
Sí, eres la música, ¡sí!
Tú completas, ¡sí!
Tú completas mi vida, ahh ahhh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiromi Miyake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: